Дорогие пользователи и гости сайта. Нам очень нужны переводчики, редакторы и сверщики. Мы ждем именно тебя!
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

ТЕМА: Ребекка Ройс - Глаза в глаза

Ребекка Ройс - Глаза в глаза 17 Сен 2014 13:49 #1

  • Solitary-angel
  • Solitary-angel аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Life is a tapestry woven by the decisions we make.
  • Сообщений: 3654
  • Спасибо получено: 9511
  • Репутация: 491
Ребекка Ройс "Глаза в глаза"


Название: Eye Contact / Глаза в глаза
Автор: Rebecca Royce / Ребекка Ройс
Описание: современный паранормальный любовный роман с элементами антиутопии
Количество глав: пролог, 26 глав, эпилог
Год выпуска: 2011
Серия: The Conditioned / Аномальные - книга 1
Статус перевода: завершен

Перевод: Euphony
Сверка: Euphony
Редактура: Nikitina (пролог, главы 1-7), RuSa (главы 8-26, эпилог)
Худ. оформление: Renka

Аннотация

Тридцать лет назад, после того как были сорваны переговоры о поставках нефти, президент Соединенных Штатов Америки решил, что всех людей, обладающих необычными способностями, которые отныне будут именоваться «аномалиями», необходимо изолировать от общества, чтобы они больше не представляли опасности. Родителей, родных и близких этих людей, в большинстве своем детей, обязали докладывать о них под страхом смертной казни. Чтобы обеспечивать строгую изоляцию учреждений, в которых содержались люди с «аномалиями», был создан Комитет по защите свободного общества, который по сей день держит изоляторы в ежовых рукавицах.

Внучка одного из членов Комитета, Аддисон Уэйд, всю жизнь опасалась изоляторов и всего того, что они олицетворяли. На то у нее свои причины. Однако теперь она вынуждена обратиться за помощью в «Уютный рассвет» – одно из учреждений, где содержатся «аномальные» люди. Ее племянника похитили и, несмотря на все прилагаемые ею усилия, его поиски не увенчались успехом. Аддисон знает, что никто и никогда в «Уютном рассвете» не захочет помогать кому бы то ни было из Уэйдов, но сама Аддисон уже в отчаянии, и иных вариантов не осталось.

Спенсер Льюис известен в определенных кругах как лучший следопыт среди «аномальных». Нет никого, кого он не сумел бы найти. К тому же он не может отказать, когда речь заходит о пропавших без вести детях. Однако совсем недавно он пережил эмоциональную травму, поэтому попытки отыскать Джереми Уэйда могут быть опасными как для него самого, так и для его близких. Мало того, одного взгляда на холодную как лед Аддисон Уэйд хватило, чтобы Спенсеру тут же захотелось сбить с нее спесь. И все же он не способен отказать в помощи ребенку, поэтому пусть неохотно, но в конце концов соглашается помочь найти Джереми.

В мире, где всё совсем не то, чем кажется на первый взгляд, а все, с кем приходится сталкиваться на пути к цели, имеют скрытые мотивы, Аддисон и Спенсер будут вынуждены узнать, что доверять могут лишь друг другу. Возможна ли любовь в мире, который хочет твоей смерти только потому, что ты родился на свет?




Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 14:00 #2

  • Solitary-angel
  • Solitary-angel аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Life is a tapestry woven by the decisions we make.
  • Сообщений: 3654
  • Спасибо получено: 9511
  • Репутация: 491
Альтернативные обложки

Девочки альтернативная обложка просто загляденье, сказали дружное спасибо Renka : rose : rose : rose

ВНИМАНИЕ: Спойлер! [ Нажмите, чтобы развернуть ]
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Cerera, So-chan, Стелла, Люба, Mirabale, Natalie, Natala

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 14:50 #3

  • Solitary-angel
  • Solitary-angel аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Life is a tapestry woven by the decisions we make.
  • Сообщений: 3654
  • Спасибо получено: 9511
  • Репутация: 491
Была немного занята, но теперь отпишусь, с нетерпением жду перевод этой книги. Я читала серию в оригинале мне безумно понравился мир созданный Ребеккой Ройс, я лелеяла мечту когда-нибудь увидеть эту книгу на русском, поэтому безгранично благодарна Euphony и Nikitina за осуществление мечты :dream . Еще раз спасибо :thank и принимайте в читатели :blush :books 2

P.s. Renka мне очень понравилась альтернативная обложка, спасибо :flowers за это чудо :dream
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Renka

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 19:26 #4

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Solitary-angel, большущее спасибо за все сразу)).

Так-с, ну, я по традиции со вступительным словом. Не устану благодарить Надю, что она показала мне эту серию. И не устану плакаться, что серия такая коротенькая – всего две книги. Это, конечно, от нас никак не зависит, зато узнать две шикарные истории – это мы могем)).
Сразу варнинг: атмосферка, конечно, мрачноватая, зато любовь сказочная. Так что, народик, если в сказки вы уже не верите, можно или попробовать поверить, или не тратить время)).

И без благодарностей своих я никуда)).
Первым делом – всей команде этого чудесного сайта. За то, что дали мне шанс вписаться)). Дианка, тебе, как всегда, самый огромный, просто громаднейший мерсис! Ей-богу, с твоим энтузиазмом… я ваще могла бы переводить для одной тебя)). Ленчик, ты кудесница, но это ты уже знаешь)), так что большое человеческое и нечеловеческое тебе спасибо, что ты всегда близко-близко)).

Ну и хорош. Поехали.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Алина, Renka, Natalie

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 19:34 #5

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Моей маме, с любовью.
Мне кажется, это тебе понравится.
Решение

В новостях по всем каналам показывали одно и то же.
Как президенту свободного мира ему в конце концов пришлось официально поднять этот вопрос. За его спиной символом свободы развевался красно-бело-синий флаг. Президент стоял на возвышении и говорил миру, что выбора нет.
Слишком часто стали появляться «аномалии», и наконец пришло время действовать. До этого дня никто и никогда не использовал упомянутое в обращении слово, чтобы описать происходящее. Необъяснимые вещи случались повсеместно и в итоге привлекли внимание чиновников сферы здравоохранения по всему миру.
Не последнюю роль в этом сыграли средства массовой информации. Началось все с инцидента на Манхэттене. Сын Коллинзов, светловолосый четырехлетний ангелочек с пухлыми щечками, из-за которых дети выглядят такими прелестными, появился в полицейском участке со своей матерью. «Убийство», - прошептала она дежурному. Если бы кто-то засомневался, что она напугана, то хватило бы одного взгляда на то, как она держала сына за руку. Оказалось, мальчик «в мыслях» стал свидетелем убийства. Поначалу мать подумала, что ее сыну приснился кошмар, навеянный какой-то телепередачей, но потом увидела в новостях репортаж, подробности которого совпали с теми, что рассказал ей мальчик.
Несколько месяцев ребенка называли «ангелом, посланным с небес», и почитали как второе пришествие. Детально задокументированный случай ясновидения поначалу всем казался чудом. И все бы ничего, если бы и другие дети помогали органам власти. Однако некоторые из них «видели» государственные тайны и имели неосторожность говорить о них на людях.
Вся страна подверглась насмешкам во время переговоров о поставках нефти. А все потому, что какой-то десятилетний мальчишка болтал направо и налево о делах, которые его никоим образом не касаются.
Но даже учитывая неприятные инциденты, можно было бы обойтись без излишнего драматизма. Однако стали происходить случаи насилия. В Денвере пятилетняя девочка взорвала автомобиль своего отца одной лишь силой мысли. В Далласе двухлетний мальчик убил грабителя, который только собирался проникнуть в дом. А в Сан-Франциско восьмилетние близнецы остановили кардиостимулятор своей бабушки и в ужасе смотрели, как она умирает.
С каждым днем на столе президента появлялось все больше и больше зарегистрированных случаев. Мириться с «аномалиями» стало невозможно. Вот почему сегодня он стоял на своем возвышении и в характерной для него простоватой манере говорил о том, что нужно «помочь» таким детям, обеспечить им и всем остальным безопасность, убеждал, что каждый может вернуться к Богу и снова пойти по пути американской мечты.
На следующий день вышли уведомления о новом указе президента. Их можно было найти в каждом почтовом ящике. На всякий случай текст указа напечатали во всех газетах и журналах, вывесили на досках объявлений в каждом почтовом отделении. Чтобы никто не сомневался в истинности происхождения уведомлений, они были напечатаны на официальных бланках с факсимиле Главнокомандующего сверху.

«Тем, кого это касается.

Всех детей, у которых проявляются симптомы из приведенного ниже списка, необходимо отправить в одно из шести специальных учреждений, где их будут обследовать, защищать и учить вести себя в соответствии с нормами гуманности и продуктивности.
Неполный список симптомов болезни:
- экстрасенсорные видения (в том числе любые и все без исключения предвидения будущего);
- манипуляции с сознанием;
- телекинез;
- пирокинез;
- телепатия.
Если у вашего ребенка проявляются данные симптомы или любые другие признаки способностей, которые не являются нормальными, просим привезти его по одному из указанных ниже адресов.
Внимание! Родители, опекуны, родственники, которые не передадут инфицированных детей в соответствующие учреждения для обследования, будут взяты под арест с конфискацией всего движимого и недвижимого имущества. Они сами и их семьи будут объявлены врагами Соединенных Штатов и обвинены в террористических намерениях против государства».


Далее в уведомлении приводился список из шести адресов специальных учреждений. Люди начали выстраиваться в очереди.
Куда идет Америка, туда идет мир.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 20:08 #6

  • Solitary-angel
  • Solitary-angel аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Life is a tapestry woven by the decisions we make.
  • Сообщений: 3654
  • Спасибо получено: 9511
  • Репутация: 491
Euphony пишет:
Не устану благодарить Надю, что она показала мне эту серию. И не устану плакаться, что серия такая коротенькая – всего две книги. Это, конечно, от нас никак не зависит, зато узнать две шикарные истории – это мы могем)).


Очень рада, что наши вкусы совпали. Серия незабываемая, но когда заканчиваться 2 книга руки тянуться к мышки в поиске продолжения, а его нет :3 . Одно радует у Ройс есть еще интересные серии и они длиннее Аномальных, но это уже другая история :65 А сегодня как я уже писала раньше, сбылась моя мечта увидеть Аномальных на русском. Спасибо :thank :thank :thank

Euphony пишет:
Сразу варнинг: атмосферка, конечно, мрачноватая, зато любовь сказочная. Так что, народик, если в сказки вы уже не верите, можно или попробовать поверить, или не тратить время)).

Мне кажется, на фоне такой мрачной атмосферы романтическая часть еще слаще выглядит и завораживает своей чувствительностью :dream А в сказки я думаю надо верить, даже если они нечасто встречаются в жизни, ведь сказка приходит когда меньше всего ждешь. ;;) Лично я отбрасываю все воспоминания оригинала и погружаюсь в историю Аддисон и Спенсера. :59

Euphony пишет:
Первым делом – всей команде этого чудесного сайта. За то, что дали мне шанс вписаться)).

Мы безгранично рады что ты с нами, и даришь возможность прочитать такую удивительную историю. Легкого перевода и добро пожаловать!!!
Euphony пишет:
Ленчик, ты кудесница, но это ты уже знаешь)), так что большое человеческое и нечеловеческое тебе спасибо, что ты всегда близко-близко)).


Теперь и мы это знаем, оформление просто шикарное :dream
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Euphony, Renka

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 20:09 #7

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652

У Аддисон Уэйд дрожали ноги. Началось все с легкого постукивания левой ступней по покрытому плиткой полу, а закончилось тем, что обе ноги тряслись в унисон. Сидя на неудобном стуле с невозможно прямой спинкой и прислушиваясь к ритму, который выбивала по полу нога, Аддисон взглянула на настенные часы. Прошла всего минута с тех пор, как она смотрела на них в последний раз. И это переходило все границы. С самого рождения, в течение двадцати шести лет, ее постоянно готовили к тому, что рано или поздно ее дед выйдет на пенсию и она встанет во главе «Уэйд Корпорейшн». Но в сложившейся ситуации все это обучение ни капельки не помогало. Как не поможет и во время любых других трудностей в будущем, если Аддисон не научится держать себя в руках.
Чуть-чуть сдвинувшись на стуле, она постаралась не вздохнуть. В конце концов, она Уэйд, а Уэйды не показывают, что им неудобно. Ни на людях, ни даже в одиночестве. Ею владело чувство обреченности, от которого не мог отвлечь даже шепот тети Морган, говорившей с кем-то по сотовому. Ощущение это появилось еще утром и с течением дня становилось все сильнее.
С самого детства Аддисон не испытывала такого страха.
Мало того, ей пришлось прибегнуть к старому способу, помогавшему когда-то собраться с силами и встать с постели. Тогда она снова и снова мысленно повторяла одну и ту же детскую считалочку. Может быть, все дело в том, что Аддисон почти не спала. Разве можно спать, когда где-то там, неизвестно где, Джереми ждет, когда его наконец отыщут? Ему всего четыре года, и он точно не заслужил того, что с ним произошло. Аддисон обещала сестре перед самой ее смертью, что позаботится о племяннике, и будь она проклята, если позволит собственным проблемам помешать ей это обещание выполнить.
Вот почему теперь она повторяла про себя ту старую детскую считалочку. Снова и снова, пока не успокоится и не обретет свою хваленую уравновешенность.
«А: Меня зовут Аддисон, мою маму – Агнес, мы из Атланты, любим есть Апельсины.
Б: Меня зовут Бренда, мою маму – Бритта, мы из Бостона, любим есть Бананы.
В: Меня зовут Валери, мою маму – Вики, мы из Ванкувера, любим есть Вишни…»
Аддисон терпеть не могла эту считалку, но, похоже, без нее не сумела бы справиться. Будь отец жив, он бы обрадовался, что его советы до сих пор помогают. С тех пор как пропал Джереми, прошел месяц, и Аддисон отчетливо понимала, что пройти через все, сохранив разум и секреты, не получится.
Однако отчаяние уже достигло всяческих пределов, поэтому она и пришла сегодня сюда – просить этих людей о помощи. Ничто другое не заставило бы ее войти в двери изолятора и ждать встречи с директором «Уютного рассвета» в выцветшей от времени неуютной комнате. Лучше несколько часов просидеть в кресле у стоматолога, чем десять минут на этом жестком чудище.
Аддисон знала, что никто здесь не бросится ей на помощь сломя голову.
Потерев лоб, она осмотрелась. Комнату обставляли приблизительно в семидесятые и с тех пор, судя по всему, ничего не переделывали. Все, на чем можно посидеть, обито кожзамом. Стены увешаны фотографиями мужчин и женщин в брюках-клеш. Настенные часы, от беспрестанного тиканья которых у Аддисон готова была разыграться мигрень, были такими ярко-розовыми, что больно смотреть. Мало того, в помещении стоял тяжелый запах плесени. Кто-то явно забыл включить влагопоглотитель.
А может быть, то был запах ненависти ко всей ее семье, который источал каждый сантиметр здания. Не секрет, что в учреждениях вроде этого к «Уэйд Корпорейшн» относились, мягко говоря, непочтительно. А все благодаря тому, что тридцать лет назад дедушка Аддисон сыграл не последнюю роль в принятии важных решений. Само собой, если дед узнает, что она явилась сюда, наплевав на его мнение, то слетит с катушек, и Аддисон придется много лет заглаживать перед ним вину. Она громко вздохнула. По крайней мере она будет знать, что испробовала все. Как бы то ни было, она обязана сдержать обещание, которое дала Джинн.
Джереми всегда был и остается на первом месте.
- А что? Ты ведь знаешь, как на мне сказываются нервные потрясения. – Тетя Морган шептала в телефон так громко, что вполне могла бы прекратить притворяться, будто старается не нарушать тишину. – Бедный мальчик! Представь себе, в каком мы отчаянии, раз вообще о таком подумали. Аддисон говорит, это наша последняя надежда. А ты сама знаешь, она не из тех, кто станет преувеличивать.
Аддисон закатила глаза, после чего пренебрежительно глянула на тетю Морган. Та или не заметила, или решила попросту не обращать на племянницу внимания.
- Тетя Морган, пора уже слезть с телефона.
Стоит тете вывалить все не в те уши, и у СМИ будет крайне удачный день. Аддисон уже представляла себе заголовки. Все назовут очередной «загадкой Уэйдов», и приверженцы теории заговора толпами повалят к их дверям. Начнется кошмар наяву.
- Да-да, ладно. Аддисон хочет, чтобы я положила трубку и прекратила ее игнорировать.
Аддисон прикусила губу, чтобы не состроить гримасу, хотя внутренне содрогалась от рыданий. Дражайшая тетушка была в корне не права. Как бы Аддисон ни любила тетю Морган, эта женщина редко прислушивалась к голосу здравого смысла. Даже в лучшие дни она умела потрепать племяннице нервы.
А сегодняшний день был одним из худших.
Услышав щелчок телефона, Аддисон откашлялась:
- Кто это был?
- Беатрис Хайфа.
Аддисон кивнула. С этой женщиной она была знакома почти всю жизнь. Беатрис и Морган выросли вместе, и Аддисон знала, что Беатрис хотя бы подумает, кому можно, а кому нельзя доверить информацию об их бедах. Так или иначе, все обо всем скоро узнают. Это лишь вопрос времени. Даже близкие друзья любили посудачить об Уэйдах.
- Дорогая моя, я очень рада, что ты послушалась и взяла меня с собой.
Аддисон похлопала тетю по ноге.
- Я тоже рада, что взяла тебя с собой.
Она сказала чистую правду. Это испытание было бы гораздо сложнее, если бы ей пришлось проходить его в одиночку. Слишком много времени наедине с собственными мыслями – и мигрень обеспечена.
- Я знаю, ты вполне способна справиться со всем сама. Видит Бог, именно этим ты уже несколько недель и занимаешься. Но подобные заведения построили еще до твоего рождения, и тебе никогда не приходилось иметь дело со «странными». Они наверняка попытаются обвести тебя вокруг пальца. – Тетя Морган понизила голос и опять громко зашептала, как до этого в телефон: - Мало того, они даже могут украсть твои мысли!
Термин «странные» был политкорректным названием для тех, кто обитал в изоляторах. В список менее снисходительных входили слова вроде «уроды», «демоны» и «приспешники Сатаны».
Такие названия ужасно бесили Аддисон, а ведь еще хуже дела обстояли в более религиозных частях страны. Слова «приспешник Сатаны» она собственными ушами слышала из уст своей четвероюродной сестры из Сан-Франциско. Даже в Нью-Йорке, где жила Аддисон, люди с удовольствием дали бы забросать себя тухлыми яйцами, лишь бы на них не повесили ярлык «аномальные».
Аддисон тяжело сглотнула. Если бы отец в свое время не решил скрывать ее странности, она сама выросла бы в таком месте и была бы вынуждена всю жизнь сидеть взаперти и терпеть презрение всего мира.
Однако Морган ни о чем таком даже не подозревала и, если повезет, проживет всю жизнь, понятия не имея об истинной природе племянницы. Впрочем, слухи могут оказаться правдивыми, и тот факт, что Аддисон сунулась в изолятор, откроет всему миру, кто она на самом деле такая.
Аддисон моргнула, внезапно поняв, что тетя все еще ждет ответа.
- Уверена, что никто не может украсть мысли другого человека.
- Неужели ты не читала отчет, который тебе распечатал Кристоф?
Читала. Прошлой ночью Аддисон никак не могла уснуть, поэтому несколько раз прочитала упомянутый отчет вдоль и поперек, едва не выучив его наизусть.
Сегодня они пришли в изолятор под названием «Уютный рассвет», чтобы попросить о помощи Уильяма Родса. Если верить отчету Кристофа, Родсу было под восемьдесят, и «Уютным рассветом» он управлял с момента его основания. То есть почти тридцать лет.
Ходили слухи, что сам Родс не менее странный, чем дети, отданные под его опеку. Ему удалось превратить тюрьму для необычных детей в процветающее сообщество, которое при необходимости и только с разрешения Уильяма Родса работало с внешним миром. Поговаривали, что «странные» питали к Родсу глубокую преданность и пошли бы за ним на край света, стоило ему об этом попросить.
Если придется, Аддисон была готова умолять этого человека попросить одного из его подопечных пойти с ней на тот самый край света. Даже если там окажется ад, это будет ничто по сравнению с тем, с чем они столкнутся в пути.
Кристофу не удалось узнать точное количество проживающих в «Уютном рассвете». По очевидным причинам Родс из кожи вон лез, лишь бы общество не узнало, сколько «странных» он пригрел под своим крылом. Все эти годы ему удавалось вести дела предельно дипломатично, но он всегда отчаянно защищал тех, чьи жизни в буквальном смысле держал в руках.
А еще ходили слухи, что Родс уничтожал тех, кто отказывался сотрудничать. Однако слухи так и оставались слухами, потому что Кристофу впервые в жизни не удалось найти практически ничего нового.
- Дамы, мистер Родс готов с вами встретиться.
Первым, что отметила Аддисон в человеке, показавшемся в дверях, был его малый рост. Давненько она не видала таких крошечных мужчин. Поднявшись, она опередила тетю Морган и первой вышла за дверь, которую придерживал человечек. Когда она проходила мимо него, он изогнул бровь. Господи, неужели он узнал, о чем она думает?
Аддисон так разнервничалась, что даже споткнулась. Не поддержи ее в этот момент тетя, наверняка бы грохнулась на пол.
Пробормотав «Спасибо», Аддисон вынудила себя смотреть вперед. Перед ней растянулся длинный коридор. Наверняка она все навыдумывала. Не может быть, чтобы тот человек прочел ее мысли. Правда?
Все это не более чем миф. Само собой, люди могут обладать экстрасенсорными способностями. Уж она-то знает. Но чтобы по-настоящему читать мысли? Вряд ли. Может быть, он догадался, о чем она думает, потому что все и так замечали, какой он маленький. Какого он роста? Метра полтора? Или даже чуточку меньше?
Крошечный человечек выскочил перед Аддисон и распахнул очередную дверь. Потом коснулся ее руки и улыбнулся. Чтобы встретиться с ним взглядом, ей пришлось посмотреть вниз.
- Не волнуйтесь, - сказал он скрипучим голосом. – Здесь вам ничто не угрожает.
От беспокойства в горле застрял ком, и Аддисон пришлось сжать кулаки, чтобы не тряслись руки. Она, черт возьми, Аддисон Уэйд, и никто из этих людей ни за какие коврижки не узнает ее тайну. Она знает, что делает. И если Джереми нужна их помощь, то она справится и с этим.
Морган резко остановилась, и Аддисон вернулась к действительности. Уильям Родс стоял, прислонившись к столу. У него была густая копна седых волос длиной до середины спины. Такое привычнее видеть у людей помоложе. Пока Аддисон изучала его взглядом, Родс собрал волосы резинкой в хвост. Высокие выдающиеся скулы навевали мысли о том, что у него в роду были индейцы.
В отличие от своего помощника, Уильям Родс был заметно выше ста восьмидесяти сантиметров и весь состоял из крепких мышц. Что бы он ни делал, чтобы оставаться в такой форме, Аддисон горела желанием узнать подробности. А кому бы не хотелось в его возрасте выглядеть так же здорово?
Она оглянулась на тетю Морган. Та приросла к месту и порозовела. Аддисон в жизни не видела, чтобы тетя так реагировала на людей. Казалось, ни мужчин, ни женщин она не находит сексуальными. Судя по всему, чтобы вызвать в ней отклик, понадобился кто-то вроде Уильяма Родса.
- Дамы, - Родс жестом указал на два стула, а сам уселся за огромным дубовым столом.
Бросив на тетю красноречивый взгляд, по которому та должна была понять, что сейчас не время терять самообладание, Аддисон выбрала стул слева.
- Спасибо, что согласились с нами встретиться, мистер Родс. – Она изобразила вежливое выражение лица, с которым обычно появлялась в конференц-залах и на благотворительных мероприятиях. Джинн такой ее вид называла «Аддисон за работой». Он говорил миру, что мир жаждет плясать под ее дудку.
- Не каждый день «Уэйд Корпорейшн» настаивает на встрече с нами. Должен признать, я был заинтригован. Что я могу для вас сделать?
Тетю он удостоил лишь мимолетным взглядом и все время смотрел на Аддисон. Аддисон впечатлило, как быстро Родс разобрался в ситуации. Большинству людей для этого требовалось намного больше времени. Хотя бы потому, что Морган была старше племянницы на сорок лет.
- Наш визит не имеет отношения к корпорации. Мы здесь по делу, которое касается непосредственно нашей семьи. – Аддисон положила ногу на ногу, надеясь, что дурацкая новая привычка стучать подошвой по полу не заявит о себе прямо сейчас.
- Я внимательно вас слушаю.
- Тогда я сразу перейду к делу.
В обмене любезностями с этим человеком и хождении вокруг да около не было никакого толку. После инцидента в коридоре Аддисон начинала верить, что тетя Морган была права и «аномальные» на самом деле могут вытаскивать мысли прямо из головы. А это значит, что ей придется сказать только то, что, по ее мнению, они должны знать, и изо всех сил стараться не думать о своих странностях, чтобы кому-нибудь не пришло в голову покопаться в ее мозгах.
- Как вам угодно. – У Родса был бархатный голос, и Аддисон задумалась, скольких людей этот голос вводил в заблуждение, заставляя недооценивать его обладателя.
- Почти месяц назад моего племянника Джереми похитили прямо из его спальни. Случилось это между часом ночи и шестью часами утра. Точнее сказать нельзя, потому что точнее мы просто не знаем.
- Полагаю, к властям вы уже обращались.
Аддисон кивнула:
- Да. Полиция пытается разобраться с этим, не посвящая в детали никого, кроме членов семьи, однако никаких подвижек нет. Им не удалось найти ни малейших зацепок. Ничего, что можно было бы исследовать в лабораториях, никаких признаков незаконного проникновения. Полный ноль. Словно в какой-то момент Джереми спал в своей комнате, а в следующий – пшик! – и как будто его там вообще никогда не было.
Услышав стук, Аддисон поняла, что опять постукивает ступней по полу. Вздохнув, она надавила ладонью на колено, надеясь хоть так усмирить неугомонную ногу.
- Поэтому вы пришли к нам. – Слова Родса прозвучали как утверждение, а не вопрос. – Сколько лет Джереми?
- Четыре. Он единственный ребенок моей старшей сестры Джинн. Три года назад она погибла, когда каталась на лыжах.
«Погибла» – слишком слабое слово для того, что произошло. Кровь. Крики. Тишина. И звуки сирен, становившиеся все громче по мере приближения к вершине горы. Аддисон прикусила щеку, чтобы не увязнуть в воспоминаниях. Сейчас не время и не место тонуть в прошлом.
- А отец мальчика?
- Мы понятия не имеем, кто он. Джинн никогда не называла его имени. Мы единственные родственники, которых знает Джереми.
- И вам понадобился месяц, чтобы прийти к нам?
Ей показалось, или в глазах Родса на долю секунды и правда полыхнула ярость?
- Так дела не делаются, - фыркнула тетя, и Аддисон тут же пожалела, что та вообще открыла рот.
Теперь придется расхлебывать.
- Моя тетя имеет в виду, мистер Родс, что у семьи Уэйдов есть определенные обязательства перед нашими акционерами. И обязательства эти, в свою очередь, требуют от нас как от семьи вести себя определенным образом. Иными словами – не создавать проблем, которые могут повлиять на стоимость акций. За последние годы произошло несколько несчастных случаев. Мой дедушка обсудил ситуацию с начальником полиции и пришел к выводу, что дело можно вести, не предавая огласке.
Хотя она кричала и вопила, пытаясь достучаться до собственного деда. Все эксперты по похищению детей в один голос твердили, что детей, чьи лица постоянно появляются на телеканалах и в интернете, находят чаще, чем тех, исчезновение которых держат в секрете. Аддисон потратила уйму времени, исследуя этот вопрос. Все, что предпринимал дедушка, было в корне неправильным. Несколько недель она мирилась и терпела, но в конце концов была сыта по горло безрезультатными попытками отыскать Джереми так, как того требовал дед. Вот откуда взялось решение отправиться в «Уютный рассвет».
- Понимаю. – Родс так резко встал, что кресло отлетело назад.
У Морган отвисла челюсть, но Аддисон лишь бросила мимолетный взгляд на теперь поломанное кресло, после чего снова посмотрела на собеседника. Она давно привыкла к проявлениям вспыльчивости, и они не производили на нее ни малейшего впечатления. Орущие люди – это ерунда. Куда больше стоит волноваться о тех, кто ведет себе тише воды, ниже травы.
- Буду с вами честен, мисс Уэйд. Меньше всего на свете мне хочется просить своих людей помогать корпорации или вашему дедушке. Поскольку я убежден, что он несет личную ответственность за все плохое, что когда-либо случалось с «аномальными» людьми.
- Мне известно, что…
- Однако, - перебил ее Родс, - если вы позволите мне продолжить, я собирался сказать, что в данных обстоятельствах речь идет о ребенке. О невинном ребенке, который никоим образом не имеет отношения к ужасным вещам, происходящим в мире.
По ледяному взгляду Родса Аддисон поняла: он считает, что у нее была уйма времени, чтобы часть упомянутой ответственности легла на ее плечи.
Она ответила ему таким же взглядом. В этом смысле ей скрывать было нечего. Ни одно из решений, которые она когда-либо принимала, не мешало ей спать по ночам.
- Значит, вы нам поможете. И этим делом займется Спенсер Льюис. – Ее переполняли волнение и что-то сродни облегчению. – Разумеется, «Уэйд Корпорейшн» сделает внушительное пожертвование в любую благотворительную организацию, которая помогает живущим здесь людям с особыми потребностями.
- Значит, вы читали о Спенсере в газетах. – Аддисон уже собиралась ответить, но Родс поднял руку. – Мы вам поможем, однако работать с вами будет не Спенсер Льюис. Прошу меня простить, но после того, что произошло во время последнего задания, он заслужил отпуск. Там возникли некоторые осложнения.
- Речь о его напарнице, я помню. – Аддисон ахнула и прикрыла ладонью рот. Неужели ей только что хватило ума признаться Родсу, что они практически шпионят за его учреждением? Она глубоко вздохнула. – Это должен быть Спенсер Льюис.
- Невозможно. Существуют определенные сложности. Партнерство у наших людей является куда более глубоким, чем многие могут представить. Речь идет о некой… близости, которую я просто не в состоянии описать. Я не уверен, что Спенс теперь способен на то, что вам от него нужно. У нас есть и другие высококвалифицированные люди.
По венам Аддисон заструился горячий гнев. Пришлось изо всех сил постараться не потерять над собой контроль. Сильные эмоции в два счета могли вытащить наружу все ее странности. И меньше всего на свете ей хотелось, чтобы это случилось именно здесь. Наверняка Родс запрет ее в какой-нибудь камере, как и всю ее семью, пока специально обученные люди будут выяснять, известно ли родным о ее «аномалии». Нет, ей нужно сейчас же взять себя в руки.
«А: Меня зовут Аддисон, мою маму – Агнес, мы из Атланты, любим есть Апельсины.
Б: Меня зовут Бренда, мою маму – Бритта, мы из Бостона, любим есть Бананы.
В: Меня зовут Валери, мою маму – Вики, мы из Ванкувера, любим есть Вишни…»
Родс сощурился, и в этот самый момент с грохотом распахнулась дверь. В кабинет решительным шагом вошел мужчина. Аддисон тут же поняла, что это один из самых непреклонных и, вероятно, опасных людей, каких ей доводилось видеть. Ростом около ста девяноста пяти сантиметров, этот широкоплечий человек с телосложением футболиста выглядел так, будто мог преспокойненько подняться, даже если по нему пронесется стадо слонов. Он так и лучился силой, и Аддисон передумала по поводу футболиста. В прошлом он легко бы возглавил целый отряд воров-всадников. Одного взгляда на него хватило бы, чтобы люди тут же выложили ему все свои сбережения.
Светлые волосы были коротко подстрижены, и все же несколько непослушных прядей падали ему на лоб. Аддисон решила, что ему пришлось бы бриться наголо, чтобы волосы не лезли в глаза. Такая шевелюра смягчила бы образ любого другого мужчины, но на этом смотрелась вызывающе, как будто он даже не удосуживался толком расчесаться. Мало того, он и не пытался притворяться цивилизованным. От одного его присутствия инстинкт самосохранения вопил в голове Аддисон «Опасность!». Схватившись за края стула, она велела себе не бояться. Конечно же, безрезультатно.
Он повернулся и уставился на нее. Его глаза были такими насыщенно-синими, что в местном освещении казались почти зелеными. Вокруг зрачков вращались серебристые кольца, при виде которых создавалось ощущение, будто находишься под гипнозом. Аддисон задумалась, не заключаются ли его способности в том, чтобы одним только взглядом вводить людей в транс. Она не раз слышала, что у некоторых «аномальных» людей имеются физические проявления способностей, но сама никогда такого не видела.
Резко повернувшись к Родсу, мужчина шагнул к столу и треснул кулаком по столешнице.
- Кто, черт возьми, это делает? Ты притащил сюда необученных подростков и спустил их с цепи, чтобы они играли у меня на нервах?
Родс покачал головой:
- Понятия не имею, о чем ты. Может быть, кто-то из новичков действительно издает неясные сигналы, но я ничего не ощущаю. Хотя уровень моей чувствительности, разумеется, куда ниже твоего. – Он кивнул на Аддисон с тетей. – Я как раз говорил Аддисон и Морган Уэйд, что ты не сможешь помочь им в поисках племянника. Ему четыре, и он исчез. Словно испарился. Дамы, - Родс снова встал с пострадавшего кресла, - это Спенсер Льюис.
Теперь у Аддисон отвисла челюсть. Родс был прав. Им понадобится кто-то другой. Спенсер Льюис был слишком импульсивным, и ей ни за что не сохранить рядом с ним самообладания. Джереми найдет кто-нибудь еще.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 20:19 #8

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Solitary-angel пишет:
Серия незабываемая
Это точно. Давно мне уже не попадалось такого приятного и светлого чтива)).
Solitary-angel пишет:
А в сказки я думаю надо верить, даже если они нечасто встречаются в жизни, ведь сказка приходит когда меньше всего ждешь.
Я лично в сказки верю)). У меня в жизни чудес хватает)).
Solitary-angel пишет:
Мы безгранично рады что ты с нами, и даришь возможность прочитать такую удивительную историю. Легкого перевода и добро пожаловать!!!
Еще раз спасибо-преспасибо)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 20:37 #9

  • Renka
  • Renka аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Сообщений: 473
  • Спасибо получено: 2035
  • Репутация: 128
Solitary-angel пишет:
Теперь и мы это знаем, оформление просто шикарное
Пасибочки на добром слове. :blush Очень рада, что оформление понравилось)))


Серия просто шикарная. :59 Ирочка, спасибо тебе огромное за возможность хотя бы таким способом к ней "примазаться". :sing
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, So-chan

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 21:00 #10

  • Solitary-angel
  • Solitary-angel аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Life is a tapestry woven by the decisions we make.
  • Сообщений: 3654
  • Спасибо получено: 9511
  • Репутация: 491
Euphony пишет:
Далее в уведомлении приводился список из шести адресов специальных учреждений. Люди начали выстраиваться в очереди.

Да у страха глаза велики. Мне интересно, никто не подумал, что фактически отдают своих детей неизвестно куда и насколько. Неужели в сознании любящих родителей не закралась хоть доля сомнения или страха, что их чад превратят в лабораторных крыс или заключенных. Конечно угроза конфискации имущества и не радужная перспектива стать "врагами нации" ужасает, но товарищи это же ваши дети. :shock

Euphony пишет:
Аддисон терпеть не могла эту считалку, но, похоже, без нее не сумела бы справиться.
Я ее понимаю считалка ужасная, но с другой стороны повторяя такое мозг наверно просто отключаеться :5

Euphony пишет:
Аддисон обещала сестре перед самой ее смертью, что позаботится о племяннике, и будь она проклята, если позволит собственным проблемам помешать ей это обещание выполнить.

Джереми всегда был и остается на первом месте.
Мне нравиться, что героиня так любит своего племянника и держит обещание которое дала умирающей сестренке.

Euphony пишет:
В прошлом он легко бы возглавил целый отряд воров-всадников. Одного взгляда на него хватило бы, чтобы люди тут же выложили ему все свои сбережения.

Хорошее у нее первое впечатление о своем будущем мужчине :Ооо прям видно Спенсер герой ее грез :lol
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 22:09 #11

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Solitary-angel пишет:
Да у страха глаза велики. Мне интересно, никто не подумал, что фактически отдают своих детей неизвестно куда и насколько. Неужели в сознании любящих родителей не закралась хоть доля сомнения или страха, что их чад превратят в лабораторных крыс или заключенных. Конечно угроза конфискации имущества и не радужная перспектива стать "врагами нации" ужасает, но товарищи это же ваши дети.
Кто-то, наверное, и правда боялся, но не все. Аддисон вон папочка спас)). Насколько я понимаю, их еще и отлавливают целенаправленно. Но вообще ужас, ага.

Solitary-angel пишет:
Я ее понимаю считалка ужасная
Кошмарная)). Я бы с ума сошла постоянно такое повторять)). Хоть бы рифму какую... хотя и так было бы противно).

Solitary-angel пишет:
Хорошее у нее первое впечатление о своем будущем мужчине прям видно Спенсер герой ее грез
Вот-вот)). Он, конечно, с тараканами, что и понятно, но окажется просто офигительным)). И эти его почти два метра роста - ммм... люблю здоровые рельсы)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 17 Сен 2014 22:29 #12

  • Solitary-angel
  • Solitary-angel аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Life is a tapestry woven by the decisions we make.
  • Сообщений: 3654
  • Спасибо получено: 9511
  • Репутация: 491
Euphony пишет:
Кто-то, наверное, и правда боялся, но не все. Аддисон вон папочка спас)). Насколько я понимаю, их еще и отлавливают целенаправленно. Но вообще ужас, ага.

Да насколько я помню отлавливали и не только. Просто меня убила фраза: "Люди начали выстраиваться в очереди". Даже животное за своего детеныша загрызет, а тут :tearfully А вот папочка Аддисон умничка :63 хотя он знал, что ожидает дочь в этих чудо "учреждениях".

Euphony пишет:
Хоть бы рифму какую... хотя и так было бы противно).

И это факт, считалка явно созданная для раздражения нервов и отупления мозга. :bind
Euphony пишет:
Он, конечно, с тараканами, что и понятно, но окажется просто офигительным)). И эти его почти два метра роста - ммм... люблю здоровые рельсы)).


Покажите мне того кто без тараканов, нормальный мужчина со своими заморочками. Эх, а мне с моим ростом все рельсами кажутся. :lol
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 18 Сен 2014 14:13 #13

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2202
  • Спасибо получено: 4499
  • Репутация: 130
*Забежала всего на минутку в перерыве*

Тому, кто оформлял главы, - мое вечное восхищение. Великолепная работа :63


ВНИМАНИЕ: Спойлер! [ Нажмите, чтобы развернуть ]
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Renka

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 18 Сен 2014 19:58 #14

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Solitary-angel пишет:
Покажите мне того кто без тараканов, нормальный мужчина со своими заморочками. Эх, а мне с моим ростом все рельсами кажутся.
Да мне, по идее, тоже должны казаться, но вот сидит в башке пунктик - ниже 180 не то пальто)).

Solitary-angel пишет:
Просто меня убила фраза: "Люди начали выстраиваться в очереди".
Я вот думаю, не имела ли Ройс в виду (кроме очевидно, само собой), что кто-то из них сам сдаваться побежал. Как Роуг в Иксах.

So-chan пишет:
Тому, кто оформлял главы, - мое вечное восхищение. Великолепная работа
Это все Лена, она умеет, ага)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 20 Сен 2014 11:54 #15

  • Natalie
  • Natalie аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 9
  • Спасибо получено: 8
  • Репутация: 3
Привлекло название "Глаза в глаза" прочитала аннотацию, пролог и 1 главу, да вы поняли :lol прочитала все что было выложено и теперь хочу продолжения очень-очень :implore :implore :implore

Euphony и Nikitina спасибо за новинку и превосходный перевод.
Renka художественное оформление перевода и альтернативная обложка восхитительны.

Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Renka

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 20 Сен 2014 14:53 #16

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Natalie, и вам спасибо)).

Natalie пишет:
теперь хочу продолжения очень-очень
Я уже теги проставляю, так что с минуты на минуту)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Natalie

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 20 Сен 2014 14:58 #17

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652

Спенсер чуть дара речи не лишился, когда в одном из своих давно привычных приступов ярости ворвался в кабинет и наткнулся на блондинку с холодными голубыми глазами. Она сидела на стуле слева. Сногсшибательная – слишком слабое для нее слово. Когда Спенсер ее увидел, мир вокруг него на мгновение замер.
Его ни капельки не удивило, что она из Уэйдов. Даже жар мгновенно обрушившегося на него желания не помешал почувствовать холод, исходящий от этой женщины. Впрочем, обо всех Уэйдах говорили, будто по их венам течет не кровь, а жидкий лед. Аддисон Уэйд с надменным выражением лица бесстрастно восседала на своем стуле, словно ее больше заботило, как бы не помять юбку, чем присутствие в комнате Спенсера. Они пришли просить о помощи в поисках пропавшего ребенка? Да у нее такой вид, словно она заскочила сюда на минутку перед обедом в каком-нибудь пафосном ресторане.
У Спенсера имелся кое-какой опыт в поисках пропавших без вести детей. Он привык видеть семьи, которые от горя разваливаются на куски. Родные этих детей пребывали в отчаянии, а вовсе не сидели преспокойненько на стульях с таким видом, будто целый день провели в салоне красоты.
Что ж, по крайней мере они сюда пришли.
А это само по себе удивительно, потому что Спенсер готов был поклясться: любой из Уэйдов скорее предпочел бы откусить себе язык, чем сделать хоть шаг в сторону изолятора.
И вообще от сложившейся ситуации так и разило насмешкой судьбы, поскольку в этот самый момент Спенсер находился в одной комнате с двумя людьми, ответственными за все страдания, причиненные его собратьям. С двумя людьми, которые причастны к существованию изоляторов.
Надо было сразу послать этих Уэйдов к чертовой матери.
Разве это его проблема, что они не могут уследить за собственным ребенком? Однако стоило этой мысли оформиться в голове, как Спенсер тут же ее прогнал. Никогда в жизни он не отказывал в помощи детям. Тем более если мог чем-нибудь помочь. Правда, в данных обстоятельствах ключевое слово «мог». Спенсер понятия не имел, способен ли теперь делать то, что нужно для поисков.
Прекрасно осознавая, что все присутствующие смотрят на него, в том числе и Уилл, он развернулся и смерил взглядом обеих женщин. Прислонившись к столу, Спенсер в упор уставился на Аддисон. Наверняка она приняла его за дикаря, так почему бы не примерить на себя эту роль? Само собой, Уилл ему такого с рук не спустит, но увидеть, как эта женщина съеживается от одного вида Спенсера, того стоило.
- Ваш племянник пропал, - сказал он без вопросительной интонации. Спенсер уже понял, что ребенок исчез, – Уилл только что об этом сообщил. А насколько ему известно, Уилл никогда не ошибается.
- Да. Месяц назад. Из своей спальни.
- Спенсер, я уже сказал нашим гостьям, что ты не будешь заниматься этим делом. Я найду кого-нибудь еще. – По мрачному тону Уилла Спенсер понял, что тот думает о его присутствии в кабинете. – Что касается другой твоей проблемы – той самой, по которой ты ворвался сюда, как сумасшедший, – я разберусь с этим позже.
Не обращая на него внимания, Спенсер продолжал сверлить взглядом принцессу Аддисон.
- И вам понадобился целый месяц, чтобы сюда прийти? Чем вы вообще занимались?
- Именно тем, чем вы и подумали. Я каталась на лыжах в Аспене, а моей тете ежедневно нужно обновлять маникюр. – Голос Аддисон так и сочился сарказмом.
Спенсер едва не расхохотался вслух. Значит, у кошечки есть коготки. И почему, черт возьми, ему так это понравилось?
- Спокойно, мисс Уэйд. – Спенсер решил на всю катушку игнорировать, что в штанах стало тесно. Потому что этот факт красноречиво заявлял о том, что сам Спенсер ясно видит, насколько привлекательная перед ним женщина.
- Мне не нравятся ваши намеки, мистер Льюис. Довожу до вашего сведения, что весь месяц мы работали с властями и пытались справиться с этим кошмаром своими силами.
Аддисон Уэйд на мгновение опустила взгляд, и Спенсер мог поклясться, что она кусает изнутри щеку. Плюс она до сих пор стучала ногой по полу. Когда Аддисон снова подняла голову, ее взгляд был прикован не к нему, а к Уиллу у него за спиной. Спенсер прищурился – это ему ни капельки не понравилось.
- Я понимаю, это прекрасная возможность оскорбить и унизить нас. Сидя в вашем кабинете, мы представляем собой легкие мишени для нападок. Но мы пришли сюда без всяких задних мыслей, чтобы просить вас о помощи в самое отчаянное для нас время. Вы можете нам помочь, или нам лучше просто-напросто уйти?
- Мы можем вам помочь. Я выберу кого-нибудь из своих людей. – Уилл обошел стол и, встав рядом со Спенсером, положил ладонь ему на плечо.
Спенсер тут же взбесился. Когда в последний раз Уилл к нему прикасался? Скачок парапсихической энергии волной разлился по комнате, хотя Спенсер был уверен, что два нормальных человека здесь ничего не почувствуют. Какая муха укусила Уилла? Почему он так мощно давит на его чувства?
- Однако помогать вам будет не Спенсер. Как я уже говорил, сейчас он не способен делать то, что вам необходимо.
В глазах Аддисон отразилось облегчение.
- Хорошо. Мы будем безгранично благодарны.
Черта с два.
- Я могу это сделать.
- Что?! – в унисон спросили Уилл и Аддисон.
Спенсер сложил на груди руки.
- Я сказал, что могу это сделать. Найду пропавшего ребенка. Найду вашего племянника.
- Нет. – Аддисон поднялась на ноги.
Взгляд старшей женщины, которую Уилл назвал Морган, заметался между Аддисон и Спенсером. Она тоже встала. По выражению ее лица было видно, как она обеспокоена.
- Почему нет?
- Мистер Родс сказал, что вы не способны выполнить эту работу. Следовательно, нам нужен кто-то другой.
- Я сказал, что сделаю это, и лучше меня здесь никого нет. Быстрее меня вашего племянника никто не найдет. Для вас это имеет хоть какое-то значение, мисс Уэйд? Или людям вашего положения, которым требуется целый месяц, чтобы попросить о помощи уродов вроде нас, плевать на такие мелочи, как психическое здоровье пропавшего ребенка?
Аддисон открыла рот, и на долю секунды Спенсеру представилась возможность увидеть, как ее губы складываются в восхитительно идеальную «О». На него хлынула волна удовольствия. Иногда живущим в душе зачаткам зла просто надо дать волю и сполна этим насладиться. Никогда в жизни его слова не приносили ему такого удовлетворения.
Которое испарилось в тот самый момент, когда он заметил, как у нее дрожит рука.
Аддисон тут же спрятала предательницу в карман идеально скроенного серого пиджака.
Прищурившись, Спенсер внимательнее присмотрелся к младшей Уэйд. Ну да, точно: он попался на удочку. А ведь думал, что такое уже невозможно. Лучше многих других он знал, какой обманчивой бывает внешность.
Под косметикой были искусно спрятаны темные круги под глазами. Большинство людей в жизни бы их не разглядели. А он должен был сразу заметить. Его репутация сложилась не только благодаря экстрасенсорным способностям. В свое время Спенсеру пришлось научиться быть проницательным, хитрым и наблюдательным. Но едва услышав фамилию Уэйд, он поддался предвзятости и стал невнимательным. От такой небрежности вкупе с неуместным влечением к Аддисон, от которого потрескивали нервные окончания, Спенсер чувствовал себя поверхностным идиотом.
Этому не было оправданий. Чтобы найти племянника Аддисон Уэйд, ему придется придумать, как с ней поладить.
Она взяла себя в руки, и на этот раз Спенсер заметил, скольких усилий ей это стоило. Глаза Аддисон метали молнии ненависти. Его сердце забилось чаще – Спенсер завелся сильнее, чем ожидал. Все это было странно. Ему нравились приятные и милые женщины, а Аддисон Уэйд и близко нельзя было назвать милой. Спенсер ухмыльнулся. Пытаясь сбить с нее спесь, он только подлил масла в огонь.
- Я люблю своего племянника. – Ее голос надломился, и Спенсер трижды пожалел о том, что сказал. – Он все, что осталось у меня от сестры. Перед тем как она умерла, я пообещала ей заботиться о нем. И не выполнила обещания.
Аддисон с трудом сглотнула, и Спенсер открыл рот, чтобы что-то сказать, но она подняла руку, не давая ему заговорить. Он видел, что она пытается сдержать слезы.
- Если вы и правда лучший и считаете, что справитесь, я стерплю от вас любые оскорбления в мой адрес и не скажу ни слова. Можете смешивать меня с грязью и называть, как вам угодно. Мне все равно. Так как, мистер Льюис? Вы действительно можете нам помочь?
Впервые за много-много лет Спенсеру стало стыдно. Хотя, конечно, он не собирался делиться этим с Аддисон Уэйд.
- Я могу попробовать, мисс Уэйд. Гарантий в таких делах не существует.
- Боюсь, все сложнее, чем кажется, - вмешался Родс. – Как бы мне ни хотелось отправить Спенсера с вами, я вынужден положить конец этому недоразумению. Без страховки Спенсер может считать информацию только с поверхности.
От упоминания о Присцилле Спенсер похолодел.
Аддисон покачала головой:
- Прошу прощения, но я не знаю, что это значит.
- Даже поверхностное считывание в моем исполнение лучше, чем глубокое – в исполнении любого другого.
- Самоуверенности тебе не занимать, - резко осадил его Уилл.
- Я не прав?
- Прав. – Родс посмотрел на Аддисон. – Что бы ни говорили вам фильмы и желтая пресса, никто из наших экстрасенсов – даже такие, как Спенсер, – не может работать в одиночку. Это слишком опасно. Они могут заблудиться в видениях. В том, что их отличает от всех остальных. Я не могу вам этого объяснить, потому что сам не до конца понимаю. Я не обладаю подобными талантами. Но чтобы пройти через такой опыт, нужны два человека, чьи способности дополняют друг друга. Если Спенсеру придется зайти слишком глубоко, чтобы увидеть необходимое, он может потерять себя. Тело останется здесь, но разум вернуть не удастся.
Родс до того неточно описал, что именно происходит с человеком с так называемыми талантами, когда он сбивается с пути в «другом» месте, что Спенсеру захотелось закатить глаза. Он лишь слегка этого коснулся, когда умерла Присцилла. Она всегда была необыкновенно сильной и каким-то чудом сумела вытащить Спенсера за несколько секунд до того, как ее глаза навеки закрылись. До конца своих дней он будет ей за это благодарен.
И до конца дней будет терзаться чувством вины.
Если бы ей не пришлось возвращать его оттуда, сумела бы она спастись?
Спенсер не мог ничего изменить, а значит, не было смысла на этом зацикливаться. Такие, как он, по закону не имели никаких прав. Даже если бы ему удалось убедить кого-нибудь из представителей власти вникнуть в суть дела, убийство таких, как Спенсер, не считалось преступлением, если тот, кто совершил убийство, счел «аномального» угрозой.
И никто не стал бы разбираться, существовала ли какая-то угроза на самом деле. Зачем тратить время, если уроды могут делать то, чего не можешь ты? Это автоматически превращает их в потенциальную опасность. По крайней мере согласно закону.
Спенсер вздохнул:
- Неважно. Даже если я буду считывать информацию с поверхности, я смогу зайти глубже, чем кто-либо еще.
Тетя Аддисон наконец подала голос:
- Тогда мы хотим, чтобы это были вы.
На секунду ему показалось, что Аддисон готова возразить, но вдруг она словно передумала:
- Сколько мы будем вам должны?
Ей хватило ума обратиться с этим вопросом к Уиллу. Спенсер понятия не имел, сколько стоят его услуги. Денег за свою помощь он никогда не видел.
- Цена за услуги фиксированная и обсуждению не подлежит. – На этот вопрос у Уилла всегда был один ответ. – В чеке укажите получателем наше учреждение. Не Спенсера. Поскольку ваша семья сыграла решающую роль в написании этого закона, уверен, вы в курсе, что он не имеет права получать деньги. Как и владеть какой бы то ни было собственностью. К тому же, - продолжал Родс, - никто из жителей «Уютного рассвета» не имеет права находиться за стенами учреждения без присмотра. Это значит, что на время задания Спенсер будет жить с вами, и вы несете ответственность за его благополучие.
Аддисон ничем не выразила возражений, и Спенсер, честно говоря, испытал облегчение от того, что она знает, что к чему. С другой стороны, было унизительно проводить с ней время, в течение которого она, по сути, будет его нянькой. Однако таковы правила, и, как любил говаривать Уилл, пока что-нибудь не изменится, лучше искать способы обходить правила, чем биться головой о стенку.
- Когда мистер Льюис сможет к нам приехать?
- Сегодня. Но позже.
Спенсер слышал, что когда-нибудь она займет кресло своего дедушки в должности генерального директора «Уэйд Корпорейшн». Он заметил, что она старается не смотреть в его сторону. Придется что-то с этим делать. Он уже скучал по ее взгляду, который говорил ему, что он – пустое место, пока не доведет ее до белого каления.
- Я пришлю машину вечером. К семи часам вас устроит?
Уилл кивнул:
- Думаю, к этому времени мы успеем подготовиться.
- Тогда всего доброго. – Аддисон шагнула к выходу. – Спасибо, что уделили нам время.
Обе женщины почти беззвучно вышли из кабинета. Спенсер подождал, пока они выйдут в коридор и за ними закроется дверь, и только потом повернулся к Уиллу.
- С чего ты решил, что я не в состоянии выполнять свою треклятую работу?
Родс шарахнул кулаком по столу.
- А с чего тебе зазря рисковать?
- Не вижу тут никакого риска. Мальчик месяц как пропал. Мы оба знаем, что я скорее приведу их к трупу, чем успею попасть в какую-нибудь передрягу.
- Я не о твоем физическом здоровье беспокоюсь, и ты это знаешь. Ты о себе можешь позаботиться лучше, чем кто-либо другой. Но ты никогда не считывал информацию без Присциллы. А после ее смерти так и не сумел найти себе кого-то в напарники. Тебе придется играть в одиночку.
- Хочешь сказать, я не справлюсь? Мы оба знаем, что это не так.
- Ничего такого я не говорил. – Родс глубоко вздохнул: - Я считаю, что ты должен дать себе время.
- Я не умер. Рано или поздно народ должен перестать относиться ко мне так, будто меня уже нет. – Наконец-то Спенсер сказал то, что зрело с самого возвращения из больницы. Видимо, все переживали, что он решит пойти за Присциллой в могилу.
- Если к тебе так относятся, значит, им не все равно.
- Знаю. – И именно поэтому он ничего не говорил раньше.
- Ладно. – Родс ткнул в Спенсера пальцем. – Но если ты не сможешь справиться, ты мне об этом скажешь. И дашь кому-нибудь другому заняться этим делом. Что бы ты ни думал, я знаю, что ты не умер. И отказываюсь в этом году хоронить и тебя.
Уилл практически вырастил Спенсера с Присциллой. В известных обстоятельствах о лучшем и мечтать было нельзя. Меньше всего на свете Спенсер хотел, чтобы старик волновался по поводу его благополучия.
Он чувствовал, что обязан справиться с этим заданием. Поделом Уэйдам: именно по их милости люди вроде Спенсера влачили жалкое существование, а теперь Уэйдам пришлось обратиться за помощью к «уродам», чтобы найти пропавшего члена семьи. Спенсеру нравилась ирония ситуации и то, как внезапно все произошло. Словно вселенная решила хорошенько над всеми подшутить.
К тому же Аддисон Уэйд определенно вызывала в нем сексуальное влечение. А как правило, чванливые барышни не казались ему привлекательными. Она завладела его мыслями. И Спенсер понимал, что в глубине души эта женщина многое скрывает. Стоило только увидеть, как дрожит ее рука. Плюс все те разы, когда она опускала взгляд, и как постоянно постукивала ногой по полу – все это говорило о том, что внутри этой женщины идет война, и Спенсеру почему-то очень хотелось быть к этой войне причастным. Он бы с удовольствием вытаскивал наружу все ее тайны по одной, постепенно обнажая ее душу.
А потом мог бы заняться с ней сексом, удовлетворить на короткое время себя и ее и отпустить ее на все четыре стороны. Он был уверен, что она занята по горло попытками выяснить, как еще эффективнее разрушить жизни тех, кому повезло меньше, чем ей.
- Почему ты так сильно давил на Аддисон Уэйд?
Спенсер пожал плечами:
- Она меня беспокоит.
- Это очевидно. Меня тоже. – Уилл обошел стол, вытащил бутылку «Jack Daniels», разлил по двум бокалам и вручил один Спенсеру. – За Присциллу.
Спенсер ждал, когда накатит волна печали, как всегда бывало при упоминании имени Присциллы, но почувствовал только слабый укол в сердце. Он любил Присциллу… как сестру. Конечно, было время, когда они только-только вышли из подросткового возраста и оказались голыми в одной постели. Но с тех пор много воды утекло. Перед самой своей смертью Присцилла сделала попытку начать все сначала, но у Спенсера не было ни малейших сомнений: ни он, ни она сексуально не удовлетворяли друг друга.
В отношениях с любовниками Присцилле всегда хотелось романтики. Ей нравились нежные слова и душевные разговоры. Спенсер ничего такого не хотел. По крайней мере от тех, с кем делил постель. Все, что ему было нужно, – это пара часов по-настоящему изнурительных упражнений среди мятых простыней (и чем бешенее, тем лучше), а после этого спокойный вечер в компании кого угодно, лишь бы подальше от женщины, с которой он только что катался по тем самым смятым простыням.
В итоге и он, и Присцилла предпочитали оставаться друзьями. Она была его напарником, проводником и союзником, которому он доверял больше остальных. Ему всегда будет не хватать той близости, которой он сумел достичь только с ней, и того, как деликатно ее сила касалась его разума, не давая ему навсегда остаться в темных местах.
- За Присциллу. А почему мы пьем средь бела дня?
Родс улыбнулся:
- Есть еще одна причина, почему я хотел, чтобы этим делом занялся кто-то другой.
- Ты не ответил на мой вопрос.
- Терпение. – Глаза Уилла сияли, и Спенсер мысленно застонал. У его наставника сформировался план. Почти тридцать лет Спенсер наблюдал, как работает этот человек, и теперь знал: что бы ни произошло, сбить Уилла с пути не удастся. – Это, друг мой, прекрасная возможность.
- Отыскать ребенка?
- Разумеется.
- Разумеется.
Уилл потер руки.
- А еще – заслужить бесконечную благодарность Уэйдов и показать им, что нам можно доверять. Тогда, быть может, они поддержат закон, который в этом месяце будет рассматривать Совет.
- Не думаю, что мы заслужим хоть какую-то благодарность, когда я приведу их к останкам мертвого племянника. – Смерть Присциллы доказала, как опасно говорить людям то, чего они не хотят слышать. Как опасно говорить им правду, с которой они не могут смириться.
- Но ты можешь показать им, что обладаешь такой же человечностью, как они. Что к тебе можно и нужно относиться с уважением. – Уилл прищурился, и Спенсер тут же почувствовал себя так, будто ему опять двенадцать лет. – Ты ведь справишься с этим, Спенс? – Голос Родса так и сочился скепсисом и сомнениями.
- Могу попытаться. – Наверное. Как минимум Спенсер надеялся, что может.
- Вот и хорошо. Теперь иди готовиться. И постарайся не слишком сильно бодаться с Аддисон Уэйд. Веди себя прилично, делай свое дело и, бога ради, не пугай ее. А потом возвращайся домой и порадуй всех нас историями о том, как ужасно иметь с ней дело.
- Может быть, она вовсе не такая ужасная, - пожал плечами Спенсер.
- Не позволяй себя одурачить. Я имел дело с Уэйдами в течение всей своей карьеры. Они именно такие ужасные люди, как о них говорят. И даже чуть-чуть больше.
- Теперь ты говоришь, как один из них.
- Вон из моего кабинета.
Направляясь к двери, Спенсер улыбнулся. Мысленно он уже собирал вещи. Но внезапно остановился.
- Серьезно, Уилл, разберись с юнцом, который проектирует те защитные сигналы. Это какой-то кошмар. К тому же очень опасно. Если кто-то решит прорваться сквозь эти щиты, у тебя на руках будет экстрасенс с мертвым мозгом.
- Что именно ты слышал?
- Отвратительную детскую считалку.
- Какую?
- Из тех, которые помогают запомнить алфавит.
- Впервые слышу.
- Ну вроде этой: «С: Меня зовут Спенсер, моего брата – Стивен, мы из Сарасоты, любим есть Сливы. Т: Меня зовут Тревор, моего брата – Трэвис, мы из Трентона, любим есть Тыкву».
- И кто-то это постоянно повторяет?
- Да.
- Разберемся. С такой чушью в качестве щита можно легко сойти с ума.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 20 Сен 2014 17:58 #18

  • Solitary-angel
  • Solitary-angel аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Дизайнер
  • Life is a tapestry woven by the decisions we make.
  • Сообщений: 3654
  • Спасибо получено: 9511
  • Репутация: 491
Огромное спасибо за продолжение, глава просто обалденная.




Первое впечатление Спенсера и то что Андерсон завела его с пол оборота обнадеживает. Не могу дождаться когда парень переедет к ней. Это будет весьма интересно :dream

Euphony пишет:
- И вам понадобился целый месяц, чтобы сюда прийти? Чем вы вообще занимались?
- Именно тем, чем вы и подумали. Я каталась на лыжах в Аспене, а моей тете ежедневно нужно обновлять маникюр. – Голос Аддисон так и сочился сарказмом.
Спенсер едва не расхохотался вслух. Значит, у кошечки есть коготки. И почему, черт возьми, ему так это понравилось?
- Спокойно, мисс Уэйд. – Спенсер решил на всю катушку игнорировать, что в штанах стало тесно. Потому что этот факт красноречиво заявлял о том, что сам Спенсер ясно видит, насколько привлекательная перед ним женщина.

Прям незабываемая сцена :flirty1-smi

Euphony пишет:
А потом мог бы заняться с ней сексом, удовлетворить на короткое время себя и ее и отпустить ее на все четыре стороны.

Наивный парень, прям так возьмет и отпустит :lol

Euphony пишет:
а после этого спокойный вечер в компании кого угодно, лишь бы подальше от женщины, с которой он только что катался по тем самым смятым простыням.

Вот интересно так же браво парень будит бежать от Андерсон :Ооо

Euphony пишет:
Серьезно, Уилл, разберись с юнцом, который проектирует те защитные сигналы. Это какой-то кошмар. К тому же очень опасно. Если кто-то решит прорваться сквозь эти щиты, у тебя на руках будет экстрасенс с мертвым мозгом.

Кто сказал что это юнец? Хотя насчет кошмара соглашусь. И угроза поджарить мозг пугает :shock

Euphony пишет:
Отвратительную детскую считалку.

Согласна, отвратительная и где-то мы ее слышали:sing что-то подобное в голове повторяла принцесса :64
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 20 Сен 2014 20:09 #19

  • Natalie
  • Natalie аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 9
  • Спасибо получено: 8
  • Репутация: 3
Euphony пишет:
Я уже теги проставляю, так что с минуты на минуту)).

Спасибо, нереальный подарок, я только начала мечтать о продолжение и оно уже на сайте.




Euphony пишет:
Спенсер чуть дара речи не лишился, когда в одном из своих давно привычных приступов ярости ворвался в кабинет и наткнулся на блондинку с холодными голубыми глазами. Она сидела на стуле слева. Сногсшибательная – слишком слабое для нее слово. Когда Спенсер ее увидел, мир вокруг него на мгновение замер.

Какая замечательная реакция на героиню :dream

Euphony пишет:
И вообще от сложившейся ситуации так и разило насмешкой судьбы, поскольку в этот самый момент Спенсер находился в одной комнате с двумя людьми, ответственными за все страдания, причиненные его собратья

А причем здесь Аддисон, ну семейка похоже у нее похлеще Адамсов, но девушка была ребенком когда началась история с "убежищами", так что она не несет никакой ответственности за страдания. Не думаю что и сейчас от Андерсон что-то зависит :bored-smile

Euphony пишет:
- Что именно ты слышал?
- Отвратительную детскую считалку.
- Какую?
- Из тех, которые помогают запомнить алфавит.
- Впервые слышу.
- Ну вроде этой: «С: Меня зовут Спенсер, моего брата – Стивен, мы из Сарасоты, любим есть Сливы. Т: Меня зовут Тревор, моего брата – Трэвис, мы из Трентона, любим есть Тыкву».

Неужели у Аддисон экстрасенсорные способности :shock


Euphony и Nikitina, еще раз спасибо очень-очень интересная глава и как теперь дождаться проды ;;) и не умереть от любопытства :flirty6-smi
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Ребекка Ройс - Глаза в глаза (обн. - 28.08.15) 20 Сен 2014 20:22 #20

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Ох, народик, Аддисон она, а не Андерсон, хотя и так, и так не фонтан, согласна)).

Solitary-angel пишет:
Кто сказал что это юнец?
Спенсер предположил, Родс не возразил, и понеслааась)). Наивные чукотские веники)).

Solitary-angel пишет:
Вот интересно так же браво парень будит бежать от Андерсон
Ему так мозги перевернет, что мне лично хотелось хлопать Ройс стоя)).

Natalie пишет:
Неужели у Андерсон экстрасенсорные способности
Ооо, Адди полна сюрпризов)).

Natalie пишет:
как теперь дождаться проды
Мы пашем, пашем)). Лично я, конечно, тот еще нестабильный товарищ, но обычно с этим делом не затягиваю. Учитывая, как мне самой нравится книга, вряд ли с ней будет иначе)).

ПС. Спасибо всем-всем неравнодушным)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Natalie