Дорогие пользователи и гости сайта. Нам очень нужны переводчики, редакторы и сверщики. Мы ждем именно тебя!
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9

ТЕМА: Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16)

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 23 Янв 2016 15:32 #141

  • Cerera
  • Cerera аватар
  • Не в сети
  • Администратор
  • Сообщений: 2074
  • Спасибо получено: 2151
  • Репутация: 65
Спасибо большое за продолжение!!!
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 23 Янв 2016 15:46 #142

  • xangelll
  • xangelll аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 219
  • Спасибо получено: 260
  • Репутация: 23
So-chan пишет:
xangelll, большое спасибо, что несмотря на все трудности не бросаешь проект!!! Таких ответственных людей как ты мало :38
So-chan, спасибо конечно. Засмущала ты меня :8 Хотелось бы конечно чаще вас радовать, ну уж как-то не получается... Но наверняка проект закончу непременно!!!!
Нужные слова в нужное время могут изменить жизнь.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Natala, llola, elvira

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 23 Янв 2016 15:56 #143

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2202
  • Спасибо получено: 4499
  • Репутация: 130
И по делу. Знаешь, сколько народу сдается, как только начинаются проблемы в реале. Нужно ведь храбрость, чтобы вернуться после перерыва и продолжить, преодолев "когда же прода?".
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: xangelll

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 23 Янв 2016 19:49 #144

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1176
  • Спасибо получено: 2487
  • Репутация: 114
Миссис Гамильтон та еще штучка, ядовитая особа.
Девочки, спасибо. floresf
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: xangelll

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 24 Янв 2016 11:04 #145

  • elvira
  • elvira аватар
  • Не в сети
  • Таурэтари
  • Сообщений: 1835
  • Спасибо получено: 3222
  • Репутация: 155
So-chan пишет:
преодолев "когда же прода?"
Собик,постояльцы сопят и такое не говорят. А на тех,кто еще не заякорился на сайтике и пробегая мимо ляпают подобное,девчата Вы не серчайте и не берите в голову. Мы то Вас любим и очень ценим. Мы заразы могем сделать намек в темках как недавно с Любаней " А я вот мимо пробегала и всем привет и т п." Каемся. Это завуалированный намек,что соскучились по героям.Но мы же терпеливо ждем и будем ждать сколько бы не понадобилось.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: xangelll, Natala

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 24 Янв 2016 11:43 #146

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1176
  • Спасибо получено: 2487
  • Репутация: 114
xangelll пишет:
Но наверняка проект закончу непременно!!!!
xangelll, спасибо огромное, что вы радуете нас возможностью прочитать эту книгу на русском. :flowers ,
Присоединяюсь к словам Эльвиры: выкладывайте перевод, когда сможете, мы терпеливо ждем.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: xangelll, elvira

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 24 Янв 2016 11:45 #147

  • xangelll
  • xangelll аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 219
  • Спасибо получено: 260
  • Репутация: 23
elvira пишет:
So-chan пишет:
преодолев "когда же прода?"
Собик,постояльцы сопят и такое не говорят. А на тех,кто еще не заякорился на сайтике и пробегая мимо ляпают подобное,девчата Вы не серчайте и не берите в голову. Мы то Вас любим и очень ценим. Мы заразы могем сделать намек в темках как недавно с Любаней " А я вот мимо пробегала и всем привет и т п." Каемся. Это завуалированный намек,что соскучились по героям.Но мы же терпеливо ждем и будем ждать сколько бы не понадобилось.
Спасибо за такие добрые слова. Я если честно не обижаюсь на такие комментарии. Просто некоторым заняться же нечем и они пишут-пишут. Молодцы, потратили время проверили обновления!!!
Для преданных читателей с добрыми комментариям типа "как мы соскучились" сообщаем о скорой новой главе nobor Ждите!!!
Нужные слова в нужное время могут изменить жизнь.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: marina13, Natala, llola, elvira

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 24 Янв 2016 11:48 #148

  • xangelll
  • xangelll аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 219
  • Спасибо получено: 260
  • Репутация: 23
Natala пишет:
xangelll пишет:
Но наверняка проект закончу непременно!!!!
xangelll, спасибо огромное, что вы радуете нас возможностью прочитать эту книгу на русском. :flowers ,
Присоединяюсь к словам Эльвиры: выкладывайте перевод, когда сможете, мы терпеливо ждем.
Спасибо большое)))
Нужные слова в нужное время могут изменить жизнь.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Natala

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 25 Янв 2016 20:06 #149

  • B@lt-ik
  • B@lt-ik аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 5
  • Спасибо получено: 4
  • Репутация: 1
xangelll, спасибо за продолжение!!! flo8 Такой чудесный подарок! : dancing: :63
xangelll пишет:
Хотелось бы конечно чаще вас радовать, ну уж как-то не получается... Но наверняка проект закончу непременно!!!!
И это то самое важное, что нам нужно знать, что проект будет закончен. А время... ну мы народ терпеливый (в большинстве), так что и дальше будем растягивать удовольствие))) Успехов Вам, и в реале, в том числе!
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 03 Март 2016 10:00 #150

  • xangelll
  • xangelll аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 219
  • Спасибо получено: 260
  • Репутация: 23
Девочки, всем доброго утра))) ну или уже дня))) И как вы понимаете, вас ждет очередная глава, чему мы несказанно рады!!! Не устану говорить слова благодарности Надюше и Веронике, за их помощь и труд - девочки СПАСИБО вам!!! Ну а читателям - спасибо, что не оставляете без своего внимания этого поистине "долгожителя" !!!! flo666
Нужные слова в нужное время могут изменить жизнь.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Nikita, llola

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 03 Март 2016 10:07 #151

  • xangelll
  • xangelll аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 219
  • Спасибо получено: 260
  • Репутация: 23

Саймон поднимался по лестнице через две ступени. Он уже приказал кучеру готовить экипаж раз им придется отправиться в дорогу раньше, чем планировалось. Но прежде, ему нужно уладить ещё одно дело. Необходимо дать понять Терезе, что он окончательно и бесповоротно женат, и рад этому. Лили все для него. Саймон не хотел даже представлять жизни без нее.
Когда Лили едва не расплакалась перед ним, единственным желанием было увлечь её в свои объятия, прижать к себе, развеять все переживания. Но прежде ему нужно освободиться от Терезы.
Саймон тихо постучал в дверь миссис Гамильтон. Он повернул ручку и шагнул внутрь, когда она сказала:
– Входи.
К сожалению, лишь войдя в комнату, он увидел, что Тереза ждала его не совсем одетой. Она стояла возле кровати в легком шелковом пеньюаре. Он уже видел этот наряд. В конце концов, это его подарок.
Ярко-красный пеньюар с чёрным кружевом плотно обхватывал каждый изгиб тела. А грудь едва не вываливалась из декольте. В высоком разрезе до бедра легко можно было разглядеть её ножку. Саймон поспешил отвернуть голову.
– Тереза, нам нужно поговорить, – начал он, не поворачиваясь к ней.
– Я знала, что ты не сможешь долго без меня, – сказала она. Саймон не мог понять, как ее голос вообще мог услаждать его слух. Сейчас этот звук напомнил ему карканье вороны.
– На самом деле, я здесь по другой причине, – начал он снова.
– Ты уложил свою робкую маленькую женушку спать? – спросила она, откинув свои волосы с плеча.
– Лили не робкая, – выпалил он, сразу почувствовав необходимость защитить жену. Такого с ним никогда не случалось. – На самом деле, она невероятная.
Он не смог сдержать едва заметной улыбки, заигравшей на лице.
Тереза присела на край кровати. Она отвела одно колено в сторону, замерев в уже знакомой для него позе. Казалось, она искала простого утешения, но Саймон знал, что она практиковала это не только с ним. Тереза подняла руки и взбила волосы, выставив грудь. Единственное что он при этом почувствовал это жалость, потому что она не могла и сравниться с его Лили. Тереза не вызывала в нем никакого отклика.
– Я определенно собираюсь хранить верность моей жене, – начал он. Тереза встала и медленно направилась к нему. Её блуждающая улыбка сразу вызвала в нем гнев. Забавно, что раньше она никогда не вызывала никаких других эмоций, кроме вожделения.
Тереза подошла к графу и потянулась руками к его лицу. Он перехватил её запястье, но прежде, чем Саймон успел оттолкнуть её руку, повернулась дверная ручка.






Лили хотела повернуться и бежать прочь. Но ноги словно приросли к полу. Она могла бы и сразу догадаться обо всем и не искать его. Надо был просто собрать вещи, сесть в экипаж и продолжить путь в Эссекс, к Оливеру.
Вот где Саймон – стоял в ее комнате, с рукой миссис Гамильтон у лица. Она с ниспадающими с плеч волосами, едва одета и выглядела совершенно соблазнительно. А Саймон именно там, где она надеялась его не найти.
Лили перевела взгляд с его лица к Терезе и увидела выражение полного триумфа. Она выиграла.
Лили спокойно и целеустремлённо положила ключ на комод и покинула комнату. Её ноги двигались, словно в кандалах, тяжело и неуклюже. Она заставляла себя передвигать ногами, пока не дошла до нижней ступени. Со всем достоинством, на которое только была способна, она пересекала зал, двигаясь к двери.
Но потом услышала его окрик: «Лили», – это все что он произнес. Она проигнорировала его. Потом окрик повторился громче. И через три шага он настиг ее.
– Следите за своим голосом, Саймон. Вас все услышат, – зашипела она.
– Дорогая, – он улыбнулся ей той мрачной улыбкой, – я герцог Блэкмурский. Никто и не ожидает от меня приличного поведения.
Он сказал это достаточно громко, так что послышался сдавленный смешок со стороны ближайшего стола. «Её унижения когда-нибудь закончатся?»
Муж сделал даже больше – Саймон самоуверенно схватил её и притянул к себе. Лили почувствовала, как его твердость прижалась к её бедру. Да как он только смеет прийти к ней, испытывая возбуждение от другой?
– Дай. Мне. Пройти, – крикнула она, упираясь руками в его грудь. Будьте прокляты эти сцены. Она не позволит ему себя унижать.
Он схватил её за подбородок и повернул к себе лицо.
– Никогда, – сказал он и вмиг подхватил на руки.
– Саймон, – закричала она, вырываясь из его объятий. Бесполезно. Он гораздо сильнее ее. Трактирщик бросился открывать перед ними двери. Она колотила его на всем пути до экипажа, пока Саймон не бросил её внутрь. Потом он повернулся взять корзину продуктов и свой сюртук из рук трактирщика. Саймон забрался внутрь и захлопнул дверь.
И прежде, чем она смогла даже нормально сесть, он подхватил её и усадил на колени, заключив в свои объятья.
Она всё еще пыталась бороться с ним.
– Продолжишь в том же духе, и я задеру эти юбки и возьму тебя прямо здесь, – сказал он тихо.
Она мгновенно успокоилась. Но вероломное тело ответило на его тон. На его объятия. На его твердость, прижатую к её попке.
– Так я и думал.
Ей очень хотелось ударить его.
– Поверить не могу, что ты сделал это, – огрызнулась она, стараясь подняться и сесть отдельно. Он не позволил этого, сильнее сжав объятия.
– Сделать что? – он улыбался, белые зубы блеснули в темноте.
– Я не могу поверить, что ты устроил сцену, – ответила она, скрестив руки под грудью. Экипаж двинулся, направляясь к Эссексу. Так она надеялась.
– Я уже сказал тебе, что я герцог …
Она не позволила ему закончить.
– Блэкмурский, – она передразнивала его тон. – И меня совершенно не волнует, что обо мне думают или насколько неподобающе моё поведение, – закончила она.
– Перестань, Лили.
– Пусти меня, Саймон, – сказала она, снова попытавшись встать с его колен.
– Ни в этой жизни, – усмехнулся он. – На самом деле, я же сказал тебе, что, если не перестанешь ерзать, я не просто буду держать тебя на своих коленях.
Он выгнул бровь.
Проклятье. Она перестала шевелиться.
– Даже не думай об этом. Особенно после того, как был у той женщины, – сказала она.
– Я ничего не делал с той женщиной, – сказал он, в то время как его рука прошлась вверх-вниз по её руке. Предательские соски в ответ сразу затвердели. – Я пошёл к ней, чтобы сказать, что моя жена – единственная женщина, которую я хочу.
– Ты плохой лжец, – сказала Лили, не глядя на него.
– Нет. Я прекрасный лжец. У меня были годы тренировки. Но я говорю правду.
Он поймал её за подбородок и заставил посмотреть на него.
– У меня раньше никогда не было причины говорить правду. Но сейчас я говорю, что ты должна мне доверять. Ты должна дать мне шанс.
Лили фыркнула.
– Почему тогда она трогала тебя?
Она знала, что похожа на вздорного ребёнка, но ничего не могла с собой поделать.
– Потому что Тереза хотела меня, – заявил он сдержанно. – Более того, предполагаю, что она не хотела, чтобы мы с тобой были вместе.
– Твое самолюбие не знает никаких границ.
– То представление было сыграно плохо, я признаю. Но мне нужно было сказать ей, что между нами все кончено. И я сделал это.
Саймон едва коснулся её губ.
– Неужели? – фыркнула она в ответ.
Он еще имел наглость усмехнуться.
– Неужели.
Она снова заерзала на его коленях.
– Ну все, – простонал он. – Не говори, что я не предупреждал тебя.



Последнее, о чем он подумал, что, если Лили хоть раз еще заерзает, просто придётся её взять. Он будет вынужден задрать эти юбки и дать ей оседлать себя. И тогда научит свою маленькую невинную женушку как заниматься любовью в экипаже.
И тут она пошевелилась. Ему повезло. Саймон приподнял ее со своих колен только на мгновение, не обращая внимания на ее вздох. Собрал юбки в охапку и опустил ее. Он позволил юбкам рассыпаться вокруг них.
– Это в высшей степень неприлично, – фыркнула она, отодвигаясь от него снова. Он усилил хватку на ее попке и притянул ближе, упираясь своим естеством меж ее бедер.
– Это неприлично, – прошептал он прежде, чем губами припасть к ее шее. Она тут же прильнула к нему, и Саймон понял, что привлек ее интерес. Тем не менее, хочется надеяться на больший отклик.
– Я хочу подняться, Саймон, – прошептала она. Ее дыхание опалило его ухо.
– Я подниму тебя, – прошептал он, потянувшись рукой, чтобы расстегнуть брюки и выпустить себя. Он сжал ее попку и потянул к себе, чтобы насадить на свою длину. Саймон почувствовал какая она мокрая сквозь панталоны.
Он потянулся и сорвал их, сдвигая последнюю преграду, прежде чем ворваться в этот влажный жар.
– Саймон! – вскрикнула она, услышав треск рвущейся ткани.
– Я куплю новые, – засмеялся он. – Или можешь ходить и так, тогда они никогда больше мне не помешают.
Саймон оттягивал лиф ее платья, пока не увидел твердые вершинки сосков.
– Ты хочешь меня, – заметил он и взял соблазнительный пик в свой рот, дразня другой кончиками пальцев.
– Я не хочу этого – закричал она, выгибаясь и запустив руки в его шевелюру, тем самым удерживая Саймона у груди.
– Не хочешь, чтобы я был внутри тебя? – спросил он, вглядываясь в ее лицо.
– Нет, я не хочу тебя хотеть, – прошептала она, и тут же слегка двинулась вперёд.
– Но ты хочешь. Это факт.
Она насквозь промокла и вдобавок мурлыкала, оседлав его, все ещё пытаясь отрицать свое желание.
– Да, – выдохнула она и губами коснулась его губ. Ее язычок скользнул в его рот, и в то же мгновение Саймон вошёл в неё. Лили двигалась с ним в такт, скользя по его естеству.
– Легче, – прошептал он. Если она продолжит в том, же духе, он взорвется задолго до того, как она кончит.
– С тобой не бывает легче, – прошептала она. У Лили перехватило дыхание, когда он сжал её бёдра, поднимая и затем снова опустив на возбужденную плоть.
Вот такой он хотел видеть ее всегда. Абсолютно раскованной. С полузакрытыми от страсти глазами. Доверившись ему.
Саймон просунул руку между их телами, зарывшись в ее завитки и даря свою ласку. Пока она насаживалась на него, тугая словно перчатка и нежная словно шелк, он играл с ней. Лили задохнулась и сжалась вокруг него, когда он нашёл сосредоточие её страсти. Мгновение спустя, она уже громко стонала, уткнувшись ему в плечо, а тело содрогалось. Саймон быстро последовал за ней.
Он притянул Лили к своей груди, поглаживая её голую спину. Она глубоко дышала, щекоча его подбородок.
– Я просто не могу поверить, что ты так меня использовала, – сказал он, убирая ее волосы с плеч. Он не смог сдержать смеха, когда жена вскинулась и кулачком ударила его в грудь.
– Замолчи, – прошептала она. – Позволь мне насладиться этим моментом, пока никакие другие из твоих тайн нам не мешают.
Нужные слова в нужное время могут изменить жизнь.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 03 Март 2016 17:37 #152

  • B@lt-ik
  • B@lt-ik аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 5
  • Спасибо получено: 4
  • Репутация: 1
Ура!!! : dancing* Просто чудеснейший подарок к празднику Весны! : rose
xangelll, спасибо за продолжение! Ну и пусть долгожитель, зато какой (!!), не променяю его на "скороспелок" ни за что , по прежнему буду на этой волне))
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: xangelll

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 03 Март 2016 22:00 #153

  • ALino
  • ALino аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 2
  • Спасибо получено: 5
  • Репутация: 0
Большое спасибо за новую главу :flowers
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: xangelll

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 04 Март 2016 21:37 #154

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1176
  • Спасибо получено: 2487
  • Репутация: 114
Молодец Саймон, что проявил твердость и не дал Терезе разрушить их с Лили отношения.
Девочки,спасибо. :flowers
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: xangelll

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 05 Март 2016 01:02 #155

  • elvira
  • elvira аватар
  • Не в сети
  • Таурэтари
  • Сообщений: 1835
  • Спасибо получено: 3222
  • Репутация: 155
Главное перевод продвигается,девочки легкости на оставшиеся главы.Ведь их чуток осталось. ||^
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: xangelll

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 07 Март 2016 17:06 #156

  • xangelll
  • xangelll аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 219
  • Спасибо получено: 260
  • Репутация: 23
Natala пишет:
Молодец Саймон, что проявил твердость и не дал Терезе разрушить их с Лили отношения.
И КАКИЕ приложил усилия :lol !!!
Нужные слова в нужное время могут изменить жизнь.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 18 Апр 2016 08:57 #157

  • Irisha1979
  • Irisha1979 аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 3
  • Репутация: 0
Как же долго переводится эта книга. Но все равно спс вам девочки за нее
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 18 Апр 2016 09:53 #158

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Чет я как-то, мягко говоря, в шоке. Любительские переводы существуют уже так давно, что у читателей рано или поздно, но однозначно развивается если не культура их чтения, то хотя бы уважение к труду команды. Особенно если труд того стоит. И все равно до сих пор появляются вот такие комментарии о сроках :54 Пусть даже сдобренные спасибом, блин. Суть от этого выдавленного через "все равно" якобы умилительного "спасибо" не меняется. И вроде же неглупые люди книжки читают... Стыд и срам, ей-богу.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Mirabale, Renka, RuSa, llola, elvira

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 18 Апр 2016 12:59 #159

  • Mirabale
  • Mirabale аватар
  • Не в сети
  • Simila
  • Сообщений: 85
  • Спасибо получено: 124
  • Репутация: 30
Euphony, вот вообще не обращайте внимания на это, честное слово. Людей, которые хотят всё и сразу - полно. И это не только на счёт переводов, а вообще.. "Подавайте мне все и сразу. А если нет, то чего вы тогда взялись за это!?" - я так часто слышу и читаю эту фразу и про переводы и по работе у себя ( я редактор док кино)... так что уже как то выработала иммунитет к таким фразочкам) Пусть трепыхаются, а мы будем делать как нам надо.
Низкий поклон вам, девочки, что вы вообще находите время на то чтобы что-то переводить и тратите своё ЛИЧНОЕ ВРЕМЯ на нас, читателей :dream :8 ! Никого не слушайте и не обижайтесь на недалёких, вы умнички и мы вас любим и ценим hlop bfht : rose
P/S Захотелось высказаться... если не в ту тему.. простите ради Бога... :8
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Euphony, llola, elvira

Лидия Дэйр - Неизменный волчий шарм (обн. - 22.01.16) 18 Апр 2016 13:26 #160

  • Euphony
  • Euphony аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2336
  • Спасибо получено: 8647
  • Репутация: 652
Я-то уже толстокожая, но за других обидно)). Неча нам тут девочек с настроя сбивать)).
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, llola, elvira
  • Страница:
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9