rizhik0793 пишет:
А насколько божественный перевод,ну я просто не знаю как выразитьс
Вот точное определение переводов.
Euphony единственная переводчица серии,кроме первой книги.Только первую книгу данной серии перевели и издали. И славу Богу,т.к если завтра какое-нибудь издательство снова купит права у Даринды Джонс на издания её книг,то честное слово нет смысла покупать ибо никто кроме Euphony не сможет так великолепно перевести эту серию. Она действительно уникально переводит,а уж как она умудряется вставить в текст обиходные нашему слуху фразы ,заменяя англ сухомятину,это вообще просто вышка.Вообщем уровень перевода Иришкой поднят на такую планку,что фиг кто сможет её переплюнуть в переводе серии о Чарли. Держать в руках книгу это неповторимое наслаждение и все равно я по-любому выбираю электронный вариант в исполнении аса,чем бездушную скоропалительную работу штатного переводчика издательства. Исправить положение легко с помощью принтера и стопочки А4
rizhik0793 пишет:
Привет всем! Решилась наконец зарегистрироваться, просто потому что уже не могу столько молчать- Извините,если разговорилась,не смогла сдержаться
Валерия и тебе приветик . Сдерживаться не надо,а наоборот.
В последнее время упустила всех вновь прибывших и поэтому с извинениями хотела бы поприветствовать Вас.
У нас тут дружная обстановка
,все друг с другом на ТЫ
, любим обмусоливать прочитанное,
поспорить,
покивать в знак согласия
и самое интересное -предположить как будет развиваться следующее событие.
Добро пожаловать на наш костерок
reda пишет:
А помните еще призрак из дурдома (не помню как его звали) говорил что если Чарли не умрет умрут все люди на планете
Чарли вроде как уже ранее успела проделать трюк с умиранием,но кто его знает,все моГет быть.