Дорогие пользователи и гости сайта. Нам очень нужны переводчики, редакторы и сверщики. Мы ждем именно тебя!
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1
  • 2
  • 3

ТЕМА: Аманда Стивенс - Пророк

Аманда Стивенс - Пророк 08 Май 2019 18:32 #1

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2093
  • Спасибо получено: 4102
  • Репутация: 128
Аманда Стивенс "Пророк"

Название: The Prophet / Пророк
Автор: Amanda Stevens / Аманда Стивенс
Описание: детектив, триллер, романтика
Количество глав: 41 глава + эпилог
Год издания: 2012
Серия: Graveyard Queen / Королева кладбища - книга 3
Статус перевода: 5 глава

Перевод: So-chan
Сверка: So-chan
Редактура: Darling (нечетные), Alefrina (четные)
Худ. оформление: Solitary-angel
Аннотация

Меня зовут Амелия Грей.

Я королева кладбища, реставратор, который видит призраков. Отец передал мне четыре правила, чтобы я оставалась в безопасности, но я нарушила их все до единого. Дверь открылась, и зло жаждет меня заполучить.

Чтобы защитить себя, я поклялась снова соблюдать эти правила. Но призраку убитого копа нужна моя помощь в поисках убийцы. Улики ведут меня на темную сторону Чарльстона — где все еще процветает колдовство, знахари и черная магия — и обратно к Джону Девлину, детективу, которого преследуют призраки и которого я должна любить только издалека.Теперь мне предстоит сделать ужасный выбор: последовать правилам моего отца или зову сердца.

Содержание [ Нажмите, чтобы развернуть ]


Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Cerera, Люба, Natala, llola, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 08 Май 2019 23:01 #2

  • llola
  • llola аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 1537
  • Спасибо получено: 3157
  • Репутация: 105
Я однозначно в читателях!
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Darling

Аманда Стивенс - Пророк 29 Май 2019 12:13 #3

  • Cerera
  • Cerera аватар
  • Не в сети
  • Администратор
  • Сообщений: 1956
  • Спасибо получено: 1953
  • Репутация: 60
Ждем ждем))) Надеюсь Девлин нас здесь порадует.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Darling

Аманда Стивенс - Пророк 02 Июль 2019 21:30 #4

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1035
  • Спасибо получено: 2271
  • Репутация: 108
С большим удовольствием прочитаю о новых приключениях, полюбившейся нам, Амелии.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Darling

Аманда Стивенс - Пророк 05 Июль 2019 09:41 #5

  • Darling
  • Darling аватар
  • Не в сети
  • Редактор
  • Сообщений: 277
  • Спасибо получено: 931
  • Репутация: 50
Правила уже нарушены, так что "гулять - так гулять!"
Очень жду продолжения, автор и его произведения однозначно в фаворитах!
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Natala

Аманда Стивенс - Пророк 05 Июль 2019 15:08 #6

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2093
  • Спасибо получено: 4102
  • Репутация: 128
О, в третьей книге уже начнутся ревнивые мысли Амелии к Девлину: "Это мой мужчина, и я не собираюсь отдавать его призраку" :lol
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Cerera, Natala, llola, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 05 Июль 2019 15:12 #7

  • Darling
  • Darling аватар
  • Не в сети
  • Редактор
  • Сообщений: 277
  • Спасибо получено: 931
  • Репутация: 50
Тем более)) "Прочь, призраки! Дорогу настоящим чувствам по эту сторону жизни!"
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Natala, llola

Аманда Стивенс - Пророк 06 Июль 2019 19:23 #8

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1035
  • Спасибо получено: 2271
  • Репутация: 108
Согласна с тобой, Эльвира. Девлин, потеряв жену, горевал и это естественно, но жизнь продолжается и он встретил Амелию, которой мы сильно симпатизирует и горячо поддерживаем.))
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: llola, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 06 Июль 2019 19:35 #9

  • llola
  • llola аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 1537
  • Спасибо получено: 3157
  • Репутация: 105
So-chan пишет:
О, в третьей книге уже начнутся ревнивые мысли Амелии к Девлину: "Это мой мужчина, и я не собираюсь отдавать его призраку"

Собственно я это и предполагала) Очень жду книгу :dream И пусть я в аутсайдерах по части любимчиков героев книги на нашем сайте :lol , но Девлина люблю :dream
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Darling

Аманда Стивенс - Пророк 02 Авг 2019 01:27 #10

  • skorpioshka
  • skorpioshka аватар
  • Не в сети
  • Luero
  • Сообщений: 3
  • Спасибо получено: 5
  • Репутация: 0
Ооооочень жду :dream прям #ждунимагу
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel

Аманда Стивенс - Пророк 13 Окт 2019 16:05 #11

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2093
  • Спасибо получено: 4102
  • Репутация: 128
Вот бывают разные произведения накладываются образами друг на друга.
Что-то меня зацепил ост из корейского сериала "Невеста речного бога". Там открывающая сцена, как девушка в красном пальто подходит к ограждению моста и бросает в речные воды белую хризантему.
И вот сейчас кручу сцены со смертью Мариамы и Шани, и эти две сцены наложились друг на друга.




Стеклянный мост

Огромная луна,
Это было так давно...
В тишине.

И, если ты веришь,
В моём маленьком мире
Завтра наступит.
Удивишься -
Я не знаю куда следует идти...

Убеди меня,
Что не оставишь меня здесь одну.
Мне нужно это знать.

Я верю: ты будешь...
Когда я буду очень нуждаться в чьей-то поддержке,
Ты будешь рядом.

Слышу тихий голос:
"Да, наверное,
А может и нет"
Кто скажет?

Медленно утопая в волнах,
В волнах...
Кто скажет?

Тогда я перейду этот мост
Более миллиона причин, чтобы удержать тебя.
Спрячься со мной,
Убеги со мной.
Тогда мы пересечём этот мост
Более миллиона проблем, чтобы встретиться.
Ничто не может быть лёгким,
Ничто не даётся легко.

Видишь ли ты?
Как будешь пытаться? Как?
Тем не менее сейчас я имею в виду:
Попытайся...

Тогда я перейду этот мост
Более миллиона причин, чтобы удержать тебя.
Спрячься со мной,
Убеги со мной.
Тогда мы пересечём этот мост
Более миллиона проблем, чтобы встретиться.
Ничто не может быть лёгким,
Ничто не даётся легко.
lyricstranslate.com
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Cerera, Лайла, Люба, llola, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 31 Окт 2019 20:35 #12

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2093
  • Спасибо получено: 4102
  • Репутация: 128
Погасите свет, выключите телевизор, устраивайтесь поудобнее.
В эту чертову ночь призраки Чарльстона снова выходят на охоту...
Продолжайте следить за развитием истории Амелии и Девлина в новой части серии.
И не забывайте: "Сладость или гадость?".


Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Cerera, Natala, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 31 Окт 2019 20:35 #13

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2093
  • Спасибо получено: 4102
  • Репутация: 128

Последние несколько дней меня что-то преследовало, и я понятия не имела, человек это, призрак или некто, принадлежащий обоим мирам, как и я. Мне удавалось заметить его лишь краем глаза. Не более чем проблеск или мимолётная тень. Но оно здесь даже сейчас, на грани моего сознания. Тьма идёт со мной шаг в шаг. Поворачивается, когда поворачиваюсь я. Замедляется, когда замедляюсь я.
Я не дала коленям подкоситься, хотя сердце колотилось как бешеное, и отругала себя за то, что забралась слишком далеко от освящённой земли. Задержалась на любимом рынке, и вот почти сумерки, то опасное время, когда завеса истончается, позволяя алчущим, ненасытным сущностям проникнуть в наш мир в поисках того, что они никогда не в силах вновь обрести.
С девяти лет отец учил меня, как защищаться от паразитической природы призраков, но я нарушила все его правила. Я влюбилась в мужчину, которого преследовали привидения, и теперь дверь открыта, позволяя войти в наш мир иным. Позволяя злу найти меня.
В конце улицы прогрохотала машина, и я напряглась, хотя и была рада столь нормальному звуку. Но рёв двигателя слишком быстро стих, и воцарившаяся тишина предвещала беду. Движение в час пик уже рассосалось, на улице было необычно мало прохожих. Весь тротуар был полностью в моём распоряжении. Словно всё растворилось на заднем плане, и в моём мире остались лишь глухой стук шагов и испуганный грохот сердца.
Я переложила сумку в свободную руку, позволив себе быстро повернуться налево, туда, где садилось солнце над рекой Эшли. Крапчатое небо пылало, как угольки угасающего костра. Свет отбрасывал золотое сияние на шпили и колокольни, которые усеивали низкий горизонт города церквей.
Приятно снова оказаться в любимом Чарльстоне, но я пребывала на грани нервного срыва с тех пор, как вернулась. Нервное напряжение стало следствием эмоциональной и физической травмы, которую я перенесла во время реставрации кладбища в предгорьях Голубого хребта. Но была и другая причина, по которой я не могла ни есть, ни спать. Более глубокое беспокойство, которое заставляло меня метаться по улицам с самого утра.
Я судорожно вздохнула.
Девлин.
Преследуемый призраками детектив, которого я не могла выкинуть ни из головы, ни из своего сердца. Одна мысль о нём подобна греховной ласке, запретному поцелую. Стоило мне закрыть глаза, как я слышала его аристократический шёпот, этот тягучий, соблазнительный тембр. Крохотное усилие, и я могла пробудить в воображении жгучий огонь его идеальных губ... медовый след его языка... эти изящные, порхающие руки ...
Снова сосредоточившись на улице, я оглянулась через плечо. Что бы меня ни преследовало, оно отступило или исчезло, и мой страх ослаб, как и всегда, когда я приближалась к освящённой земле.
Вдруг откуда-то с высоких ветвей донеслась птичья трель. Она так меня напугала, что я машинально остановилась и прислушалась. Однажды я слышала подобные звуки в вечерних сумерках одного из парижских дворов. Эта серенада не похожа ни на одну другую. Нежная и мечтательная. Как будто принимаешь ванну при свечах. Я бы подумала, это соловей, но они обитают в Европе и сейчас должны были пролетать три тысячи миль на зимовку в Африку.
Вслед за трелью до меня донёсся аромат чего-то пышного и экзотического. Ни звук, ни запах не принадлежали этому городу — возможно, даже этому миру, — и меня пробил озноб.
Я услышала шёпот и обернулась, почти ожидая увидеть Девлина, выходящего из тени так же, как он появился передо мной из тумана в ночь нашей первой встречи. Я всё ещё помнила, каким он показался мне тогда — загадочным незнакомцем, мрачно красивым и задумчивым, словно он только что вышел прямо из моих девичьих грёз.
Но Девлина за моей спиной не оказалось. В этот час он, вероятнее всего, ещё находился в полицейском участке. Я убедила себя, что это шелест листьев. Призрачный шёпот моей собственной истомы.
А затем, издалека, меня окутал детский смех, сопровождаемый нежным пением. Каким-то образом я узнала этот голос, хотя никогда не слышала его раньше, и образ мёртвой дочери Девлина сформировался в моём сознании так же ясно, как если бы она стояла передо мной.
Папа́ предупредил бы, чтобы я вспомнила правила. Я повторяла их про себя, медленно оборачиваясь, чтобы вглядеться в сгущающиеся сумерки: никогда не признавай мёртвых, никогда не уходи далеко от освящённой земли, никогда не общайся с привидениями и никогда, никогда не искушай судьбу.
Голос призрачного ребёнка снова донёсся до меня.
Найди меня, Амелия!
Я понятия не имела, почему не могла пропустить её слова мимо ушей и не продолжить свой путь. Должно быть, попала под действие чар. Это было единственно возможное объяснение.
Соловей что-то напевал мне, когда я сошла с тротуара и двинулась по узкому переулку к богато украшенным воротам, которые вели в огороженный сад частного дома. Войдя на чужую территорию, я рисковала моментально получить пулю в лоб за нарушение границ. Чарльстонцы любят держать оружие. Но меня не остановили ни опасность, ни папины правила, потому что я попала под действие странного гипноза.
Несколько месяцев назад, когда я впервые увидела призрак Шани, парящий рядом с Девлином, она попыталась вступить со мной в контакт. Вот почему она последовала за мной домой в ту первую ночь и оставила гранатовое колечко в саду. Это кольцо было посланием, как и сердце, которое она нарисовала на моём окне. Она хотела мне что-то сказать...
Сюда. Быстрее! Пока она не пришла...
Ледяные иголки обхватили корсетом грудь. Опасность окружила меня. Я чувствовала, как она приближается, но всё равно следовала за соловьём и дразнящим ароматом через лабиринт самшитовых изгородей и пальм, по тропинкам вечерней примулы и полуночных конфет1. Журчание фонтана смешалось с эфемерным смехом Шани, а затем у меня волосы на затылке встали дыбом, так как она начала напевать:

Дик Дильвер с этого двора
Имел жену из серебра.
Её он палкою своей
Разбил на несколько частей.
А мельник, живший за селом,
Купил тяжёлый этот лом.
Но был не рад он, что купил.
И скоро в речке утопил2.

Ужасная детская песенка, которую я не слышала много лет, а в невинных устах Шани строки показались мне ещё более чудовищными.
Борясь со зловещей летаргией, я повернулась выскользнуть обратно через ворота, но она материализовалась на дорожке передо мной, сначала просто как мерцание света, но затем очертания ребёнка медленно начали обретать форму, и в саду стало намного холоднее. Я пришла в трепет — скорее, до смерти перепугалась — и поняла, что ступаю на опасную территорию. Я не только признавала мёртвых, но и искушала судьбу.
В данный момент всё это не имело значения. Я не могла отвернуться. Не могла оторвать взгляд от хрупкого призрака, который теперь преграждал мне дорогу.
На ней было голубое платье с лентой в тон и веточкой жасмина, заправленной в кружевную отделку на талии. Грива жёстких кудрей обрамляла крошечное личико, придавая ему обаятельную прелесть, от которой у меня перехватило дыхание. Её окружала нежнейшая аура, серебристая и прозрачная, но черты лица оставались ясны. Высокие скулы, тёмные глаза, кожа цвета кофе с молоком указывали на креольское происхождение, и мне показалось, что я вижу в прозрачном лице частичку её матери. Но не Девлина. Кровь Гудуинз была слишком сильна.
С предельной аккуратностью ребёнок выдернул стебель жасмина из кружева и протянул мне.
Я знала, что лучше его не брать. Единственный способ справиться с призраками — игнорировать их, притворяться, что не замечаешь.
Но было уже слишком поздно. Практически по собственной воле я подняла руку и потянулась за цветами.
Призрак подплыл ближе — слишком близко — пока я не почувствовала смертельный холод, исходящий от её крошечного тела. Мои пальцы коснулись кремовых цветов. Лепестки показались мне настоящими, тёплыми и упругими, как и моя собственная кожа. Я понятия не имела, как это могло случиться. Она принесла их с той стороны. Цветы должны были увянуть.
Это тебе.
Она не шевелила губами, но я всё равно её слышала. Её голос был сладок и поэтичен, как слабый перезвон хрустального колокольчика. Я поднесла жасмин к лицу и вдохнула его пьянящий аромат.
Ты мне поможешь?
— Помочь тебе... как? — услышала я свой вопрос со стороны. Мой собственный голос звучал глухо и отдалённо, как эхо.
Она поднесла крошечный пальчик к губам.
— Что такое?
Казалось, она растворилась, когда воздух в саду задрожал и изменился. Моё сердце всё ещё колотилось, и я видела, как иней моего дыхания смешивается с молочным паром, клубящимся из теней. Во рту стоял странный медный привкус, как будто я прикусила язык. Я не чувствовала боли. Не чувствовала ничего, кроме ледяного страха, который точно метастазы расползался из груди в конечности, парализуя меня.
Жасмин выскользнул из онемевших пальцев, волосы на затылке встали дыбом. Ночь погрузилась в мёртвую тишину. Всё в саду замерло, кроме клуба тумана. Загипнотизированная, я смотрела, как он ползёт ко мне, извиваясь и скручиваясь, точно зачарованная кобра. Гудевшее в нервах напряжение стало невыносимым, и казалось, я расколюсь на части от легчайшего прикосновения.
Но когда контакт произошёл, я не увидела свет. Вместо него быстрый и жёсткий удар отбросил меня с такой силой, что я потеряла равновесие. Споткнувшись о садовую статую, я растянулась на земле. Керамический херувим разлетелся вдребезги о каменную брусчатку, и через секунду в доме раздались приглушённые голоса. Часть меня понимала, что владельцы дома, должно быть, услышали подозрительный шум, но моё внимание всё ещё было приковано к дорожке. В саду появилась ещё одна сущность, и она нависла надо мной. Её мёртвые глаза сверкали яростным блеском в сгущающихся сумерках.
Мариама. Мать призрачного ребёнка. Покойная жена Девлина.
В одну оцепеневшую секунду я различила туманное кружение платья, босые ступни, искусительные локоны, рассыпавшиеся по спине. И эта лукавая усмешка. Ужасно соблазнительная. Даже в смерти загадочность Мариамы была вездесущей, осязаемой. Как и её хитрость.
Слова Девлина промелькнули у меня в голове. По убеждению Мариамы, сила человека не иссякает со смертью. Плохая или внезапная кончина может привести к тому, что злой дух будет обладать достаточной силой, чтобы вернуться и вмешиваться в жизнь живых, в некоторых случаях даже поработить их. Я всегда задавалась вопросом, не в этом ли её намерение. Держать Девлина прикованным к ней горем и виной. Она поддерживала своё существование по эту сторону завесы, поглощая его тепло и энергию; но в момент, когда он отпустит её, в момент, когда он начнёт забывать, она просто исчезнет?
Я съёжилась, задрожала, ругая себя за то, что последовала за голосом Шани и странной певчей птицей. Мне не следовало позволять ей заманить себя в этот сад. Это дело рук Мариамы. Теперь я это поняла. Она вмешивалась в мою жизнь, предупреждая держаться подальше от Девлина.
Я ощутила укол и, опустив взгляд, обнаружила, что моя рука покрыта муравьями. Я стряхнула их и поднялась на ноги. В краткий миг, когда мои глаза оторвались от призраков, они исчезли, не оставив после себя ничего, кроме затяжного инея.
Задняя дверь отворилась, и на крыльцо вышла женщина.
— Кто там? — с угрозой спросила она. В её голосе не было страха, одно только раздражение.
Я не знала, как объяснить своё присутствие в её саду, поэтому схватила сумку и нырнула за куст азалий, хотя чувствовала себя трусихой. Я видела, как она вздрогнула, кутаясь в свитер и вглядываясь в темноту.
Если бы я всё ещё не была так потрясена этой призрачной встречей, то могла бы объявить о своём присутствии, вместо того чтобы прятаться в кустах, как вор. Я могла бы выдумать какую-нибудь историю, рассказать женщине, что побежала за кошкой через её ворота, и предложила бы заплатить за разбитую статую. Я уже решилась именно так и поступить, как заметила позади неё силуэт мужчины в дверном проёме.
— Мне показалось, я что-то слышала, — бросила незнакомка через плечо, и мужчина вышел к ней на крыльцо.
Моё сердце сжалось, словно от очередного удара. Я узнала этого человека, её спутника. Это был Девлин. Мой Девлин.
Теперь я поняла, зачем меня заманили в этот сад. Я должна была это увидеть.
Рядом с Девлином появилась Мариама, и я почувствовала на себе её ледяной взгляд, ядовитый и магнетический. Её волосы развевались на ветру, а тонкий подол сарафана обвивался вокруг ног. Я могла смотреть сквозь неё, и все же в этот момент она казалась такой же реальной, как и любое живое существо.
Она подняла руку к лицу Девлина и погладила его по щеке, медленно, собственнически, не сводя с меня глаз. Я не слышала её голоса в своей голове, как слышала Шани, но её сообщение было предельно ясно. Она никогда его не отпустит.
Грудь болезненно сжалась, как будто невидимая рука проникла внутрь и обхватила сердце. Я втянула воздух сквозь сжатые зубы, желая, чтобы сердцебиение замедлилось, хотя мои ноги дрожали и ослабли. Что-то ужасное происходило со мной в этом саду. Я была истощена, моё тепло и энергия были присвоены существом, которое объявило меня своим врагом.
А ведь папа́ предупреждал меня множество раз:
Потому что больше всего на свете мёртвые хотят снова стать частью нашего мира. Они похожи на паразитов: охотятся за нашей энергией, питаются нашим теплом. Если они узнают, что ты их видишь, то пристанут как чума. Ты никогда от них не избавишься. Твоя жизнь больше никогда не будет тебе принадлежать.
И теперь призрак смеялся надо мной, будто она тоже слышала папино предупреждение.
Шани материализовалась по другую сторону от отца и вцепилась в его ногу, привлекая внимание. Девлин не опустил глаз, даже не вздрогнул. Он не чувствовал её. Понятия не имел, что она здесь. Он полностью сосредоточился на брюнетке. Он подошёл к ней сзади и обнял за тонкую талию. Она откинула голову на его плечо, и интимный шёпот их голосов полетел через сад к месту, где я пряталась в своём укрытии.
Он не целовал и не ласкал её, как любовник. Вместо этого он просто стоял, обнимая её, а вокруг них кружили его призраки.
Я не могла ни двигаться, ни дышать, ни отвести взгляд, хотя, возможно, это был худший момент в моей жизни.

Через несколько секунд Девлин вернулся в дом, и его призраки исчезли. Но женщина медлила, вглядываясь в сумерки, словно ощущая моё присутствие. Я не смела пошевелиться, боясь привлечь её внимание, но мне до смерти хотелось получше разглядеть её лицо. Я видела лишь стройный силуэт с рассыпавшимися по плечам тёмными блестящими волосами. Но я знала, что она привлекательна. В ней чувствовалась аура, характерная для красивых женщин.
Она постояла на крыльце несколько долгих минут, прежде чем последовать за Девлином в дом. Затаив дыхание, я подождала, чтобы убедиться, что никто из них снова не выйдет, а затем выскочила из сада и побежала по аллее, почти не думая о своём предыдущем преследователе.
Я была так расстроена сценой Девлина с другой женщиной, что потеряла бдительность, а ведь это было совсем на меня не похоже. Жизнь с призраками требовала осторожности, но, когда я поспешила на улицу, мой разум остался в том странном саду, и эта ошибка дорого мне стоила. Неясная тень появилась из ниоткуда, и в следующую секунду меня грубо схватили и вдавили в каменную стену, прижав руку к горлу.
Давление на трахею не давало сделать вдох, не говоря уже о том, чтобы закричать, но оно ослабло в мгновение ока. Когда я попыталась выхватить газовый баллончик, который носила в кармане, нападавший уже отступил. Рука разжала моё горло, и я услышала резкий вдох. Затем недоверчивое:
— Амелия?
Девлин.
Я была так ошеломлена его близостью, что не могла вымолвить ни слова. Прошло несколько месяцев с нашей последней встречи, но он являлся в мои сны почти каждую ночь с нашей разлуки. Эти порочные, роскошные сны позволили разыграть все мои фантазии о нём, но теперь я поняла, какой бледной заменой были те видения. Даже когда он стоял и смотрел на меня с опаской, я не могла думать ни о чём, кроме того, как сильно я всё ещё жаждала его прикосновений. Как мне не хватало его поцелуев.
— С тобой всё в порядке? — быстро спросил он.
О, этот голос! Этот шелковистый старомодный протяжный голос, который навсегда останется моей погибелью.
Я с трудом сглотнула.
— Кажется, да.
— Что ты здесь делаешь? И почему ничего не сказала? Я мог причинить тебе боль.
Он и сам был взволнован.
— Ты не дал мне и шанса, — сказала я, защищаясь. — Всегда хватаешь людей без предупреждения?
— У меня на то была веская причина. Я гостил у подруги, и нам показалось, что в сад кто-то проник.
— Ты имеешь в виду грабителя?
Как же невинно это прозвучало.
— Да. — Последовало странное колебание. — Я сделал круг, чтобы схватить его.
Он посмотрел мимо меня в переулок.
— Ты не видела, чтобы отсюда кто-нибудь выходил?
Я покачала головой, моё сердце продолжало бешено биться.
— А как насчёт улицы? Ты не заметила, что там кто-то прячется?
— Я ничего не видела.
Его взгляд не покидал меня, тёмный и испытующий.
— Тогда твоя очередь. Что ты здесь делаешь?
— Я… как раз возвращалась домой с рынка.
Я неуклюже подняла сумку.
— Ты немного сбилась с курса, не находишь?
— Ты имеешь в виду переулок? — Я облизнула пересохшие губы. — Я тоже кое-что услышала и решила выяснить.
Он поднял голову, и я почувствовала внезапное напряжение.
— Что ты слышала?
— Теперь это прозвучит безумно, — неохотно признала я.
Он взял меня за руку, и меня пробрал озноб, наполовину тревога, наполовину желание.
— Скажи мне.
— Я услышала певчую птицу.
— Певчую птицу?
При других обстоятельствах его полное замешательство могло бы показаться забавным.
— Похоже на соловья.
Его хватка чуть усилилась, и я могла поклясться, что по его красивому лицу скользнула тень. Естественно, это невозможно. Сумерки сгустились, и я могла различить лишь блеск его глаз, но у меня сложилось отчётливое впечатление, что мои слова каким-то образом его задели.
— В этой части света соловьи не водятся. Должно быть, ты услышала пересмешника.
— Мне тоже так показалось. Но когда я гостила в Париже, соловьи пели почти каждый вечер во дворе отеля. Их трель весьма специфична.
Его тон стал резче.
— Я знаю, как поют соловьи. Наслышался проклятых птиц в Африке.
Ещё одна деталь, о которой я не знала.
— Когда это ты был в Африке?
— Жизнь назад, — пробормотал он, наклонив голову и глядя на деревья.
Теперь я была совершенно озадачена.
— Какая разница, что это за птица?
— Если бы ты услышала соловья в Чарльстоне...
Он замолчал, повернув голову на тихий щелчок калитки. Затем Девлин быстро притянул меня к себе, грациозно уводя нас в тень забора. Я была слишком поражена, слишком возмущена. Не то чтобы во мне не проснулось желание. Пульсирующий в крови адреналин опьянял, и моя рука поползла к лацкану его пиджака, цепляясь за него на мгновение, пока женский голос не вторгся в наш рай.
— Джон? Ты здесь?
Когда он сразу не ответил, я наклонила голову, чтобы взглянуть в его глаза. Наши лица были так близко. Настолько, что мне оставалось только привстать на цыпочках и прикоснуться к его губам…
— Я здесь! — крикнул он.
— Всё в порядке? — с тревогой спросила она.
— Да, всё отлично. Буду через минуту.
— Поторопись.
Я услышала, как за ней закрылась калитка, а секунду спустя хлопнула задняя дверь дома. Но мы с Девлином были далеко не одни. Поднялся ветер, шепча сквозь листья, и я почувствовала неестественный холод его призраков. Я не могла их видеть, но они были где-то там, парили в тени, вбивая клин между нами так же уверенно, как и хриплый голос неизвестной женщины.
Девлин всё ещё обнимал меня, но теперь между нами возникла дистанция. Неприятная пропасть, которая заставила меня уйти в себя.
— Мне пора.
— Давай я тебя подвезу. Уже почти стемнело.
— Нет, но спасибо. Мой дом всего в нескольких кварталах, и это безопасный район.
— Безопасность — понятие относительное.
Как же прекрасно я это знала.
— Со мной всё будет в порядке.
Я уже уходила, когда он произнёс моё имя, так тихо, что мне захотелось проигнорировать мольбу, боясь, что она мне только почудилась. Я повернулась и откликнулась со вздохом:
— Да?
Его тёмные глаза мерцали в сумерках.
— Ты слышала пересмешника. Это не мог быть соловей.
Сердце ухнуло, и я кивнула.
— Как скажешь.

1. Речь о ночном флоксе. Этот южноафриканский уроженец — растение семейной реликвии, ботанически названное Zaluzianskya capensis. Ночной флокс цветет в оттенках белого, пурпурного и даже бордового. Ночной цветущий флокс имеет медово-миндальный, ванильный аромат.
2. Перевод С. Маршака.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Cerera, Люба, Natala, llola, Darling, Sanni_80, Alfea

Аманда Стивенс - Пророк 31 Окт 2019 21:51 #14

  • llola
  • llola аватар
  • Не в сети
  • Переводчик
  • Сообщений: 1537
  • Спасибо получено: 3157
  • Репутация: 105
Поздравляю всю замечательную команду с началом нового проекта flo666 flo666 flo666

Как же я ждала начала выкладки этого перевода :60 :59

Оформление главок бесподобно : rose

Мрачная глава, завораживающая своей красотой, от которой мурашки бегут по коже. О какой помощи Шани просила героиню? Или это и правда все подстроила её мать, чтобы заманить Амелию в сад, где Девлин гостил у подруги? И кто она ему? А Мариам намерена крепко держатся за Девлина и никого к нему к нему не подпускать...

И всё-таки я рада встречи с Девлином :dream

Спасибо : rose
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 31 Окт 2019 22:31 #15

  • Cerera
  • Cerera аватар
  • Не в сети
  • Администратор
  • Сообщений: 1956
  • Спасибо получено: 1953
  • Репутация: 60
Девочки, поздравляю с началом нового проекта :flowers
Легкого перевода и побольше читателей!!!

Спасибо за продолжение истории :dream Глава завораживает и идеальное начало в ночь Хэллоуина : rose
Сидела читала и было страшно вместе с Амелией. Я в шоке что Амелия смогла дотронутся к Шани. Думала все нематериальные. Как она жасмин передала?? :shock
Насчет того, что это Мариама ловушку сделала... не знаю. Больше верится в Шани, а мамочка просто воспользовалась ситуацией.
Интересно, что это за женщина была? Так еще Девлин ее обнимал...

Ждем дальше :8
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Darling

Аманда Стивенс - Пророк 03 Нояб 2019 14:07 #16

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2093
  • Спасибо получено: 4102
  • Репутация: 128
Оформление у нас очень с большим смыслом :lol Скоро все будет ясно.
Про брюнетку и мотивы Шани спойлерить не буду. Про брюнетку могу сказать, что будь она реальной угрозой Мариаме, то дамочка не подпустила бы ее на пушечный выстрел к своему мужу...
Меня удивило, что третья книга началась довольно бодро. Обычно автор медленно раскачивается. А тут... бах!... призраки, угрозы, приключения.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Cerera, Natala, llola, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 03 Нояб 2019 20:28 #17

  • Cerera
  • Cerera аватар
  • Не в сети
  • Администратор
  • Сообщений: 1956
  • Спасибо получено: 1953
  • Репутация: 60
So-chan пишет:
Меня удивило, что третья книга началась довольно бодро. Обычно автор медленно раскачивается.
Да да! Была в шоке как события быстро в главе развиваются. Надеюсь вся книга будет такая же бодрая))
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Solitary-angel, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 08 Дек 2019 20:06 #18

  • Natala
  • Natala аватар
  • Не в сети
  • Читатель года
  • Сообщений: 1035
  • Спасибо получено: 2271
  • Репутация: 108
Сразу бросилось в глаза, как Амелию призрачные барышни привели в Девлину, который не был один, чем и причинил душевную и физическую боль главной героине.
Девочки, спасибо. : rose
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Darling

Аманда Стивенс - Пророк 09 Дек 2019 17:19 #19

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2093
  • Спасибо получено: 4102
  • Репутация: 128
Извиняюсь, что я тут переводческое дело весь ноябрь поставила на паузу из-за подготовки к экзамену по японскому. А еще у редактора сессию сдвинула на начало декабря. На этой недели она сдаст курсовую и займется главами Я, Амелия и призраки про вас помнят :62 :63
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Cerera, llola, Darling

Аманда Стивенс - Пророк 04 Янв 2020 18:32 #20

  • So-chan
  • So-chan аватар
  • Не в сети
  • Переводчик, Редактор
  • Сообщений: 2093
  • Спасибо получено: 4102
  • Репутация: 128

Девлин больше меня не окликнул, и я даже не оглянулась. Но теплота его прикосновений осталась со мной, как и холод его призраков. Множество бессонных ночей я пыталась убедить себя, что пока я держусь на расстоянии, его призраки не будут мне угрожать. После сегодняшнего вечера я больше не могла себя обманывать. Я не сделала ничего, чтобы вернуть их в свою жизнь. Они явились, несмотря на все мои усилия, и я понятия не имела, как от них избавиться.
Шани умоляла помочь ей, и даже сейчас воспоминание о её голосе разрывало мою решимость. Но я должна держать дистанцию, видеть перспективу. Я не могла дать то, что ей нужно. Что бы она ни хотела, я не могла ей помочь. Я не медиум. Не общаюсь с мёртвыми — по крайней мере, не намеренно — и не направляю души в загробную жизнь. Призраки опасны для меня. Они ненасытные паразиты. Разве Мариама только что это не доказала?
Будь я умна, я бы игнорировала призраков Девлина так же, как и сотни других проявлений, с которыми сталкивалась на протяжении многих лет. Я цеплялась за остатки папиных правил всю жизнь, потому что без них у меня почти нет защиты от существ из преисподней, которые пробирались сквозь завесу в сумерках.
Лучше всего выбросить из головы всю эту тревожную сцену.
Но... даже если мне каким-то образом удастся забыть про призраков, я знала, что образ Девлина и этой странной женщины будет терзать меня. Я не имела права чувствовать себя преданной. Это я порвала с Девлином, причём без всяких объяснений. Но как я могла признаться ему, что наша страсть открыла проход в ужасающее царство призраков, которые холоднее и голоднее, чем всё, что я когда-либо встречала?
Прерывисто вздохнув, я попыталась успокоиться. Я должна быть благодарна, что он нашёл другую. Чем скорее он отпустит прошлое, тем в большей безопасности будет. Тем лучше для нас обоих. Разве я не пыталась повторить то же самое с Тейном Эшером?
Но никакие доводы рассудка не могли облегчить боль в груди, и вид моего дома не принёс утешения, хотя это больше, чем просто место жительства. Это освящённое убежище, единственное место во всём Чарльстоне, где я могла уединиться от призраков и спрятаться от остального мира.
Построенный на руинах приютской часовни, в глубине участка располагался узкий дом с верхними и нижними балконами и передними и задними садами как того велела чарльстонская традиция. Я арендовала первый этаж, и договор включал доступ к заднему двору и первоначальному подвалу. Студент-медик по имени Мейкон Доуз снимал второй этаж. В данный момент он отсутствовал, что давало бродяге Ангусу, жертве жестокого обращения, которого я привезла с гор, возможность привыкнуть к новому окружению, прежде чем столкнуться с незнакомцем.
Должно быть, Ангус почувствовал моё возвращение, потому что я услышала, как он залаял в саду, приветствуя меня. Я окликнула его, когда ворота захлопнулись, и постояла немного, вдыхая аромат чайного дерева. Позже, когда луна поднимется над верхушками деревьев, мы вместе сядем на заднем дворе и будем любоваться, как оживает «белый» сад. Это стало нашим ночным ритуалом, единственным временем, когда я по-настоящему приветствовала ночь. Я всегда восхищалась садами Чарльстона, но особенно мне нравился мой сад в лунном свете, когда просыпались мотыльки и взлетали летучие мыши. Иногда мне казалось, что я могу сидеть там вечно, грезя о своей жизни.
Старинные южные кладбища, которые я реставрировала, были почти столько же очаровательными со своим свисающим мхом, ползучим плющом и лавандовым сумраком сирени весной. Лето приносило сладкие розы, зима — приторную дафну. Аромат смерти для каждого времени года. Каждый уникален, каждый вызывает различные эмоции или особые воспоминания, но они всегда напоминают о прошлом, о мимолётной сути бытия.
Не знаю, сколько времени я простояла с закрытыми глазами, утопая в меланхолии и вдыхая вечерние ароматы. Печаль всё ещё не желала меня отпускать, так что, возможно, именно поэтому я не сразу его увидела. Или скорее почувствовала.
Когда я, наконец, заметила его силуэт, он казался не более чем тёмной тенью на веранде, но каким-то образом я знала, кто это. Кем он являлся. У меня возникло странное желание развернуться и броситься обратно через калитку, но мышцы онемели, и я застыла от страха.
За те годы, что я видела призраков, я никогда не встречала таких, как Роберт Фремонт. Он мог выйти из завесы до заката и после восхода солнца и разговаривать со мной. Или, по крайней мере... он общался так, что мне казалось, будто он разговаривает. Он не просто звучал в моей голове, как Шани. Я слышала его голос. Видела, как шевелятся его губы. Я понятия не имела, как ему это удаётся. Не понимала я и того, как он мог так спокойно сидеть на ступенях моего святилища, куда не проникал ни один призрак.
Самый пугающий момент в его появлении. Ни одно из правил, казалось, на него не распространялось, и поэтому я полностью в его власти, не имея возможности защитить себя.
Время его появления не могло быть совпадением. В этом вечере нет ничего случайного. Ни соловей, ни моё неожиданное столкновение с Девлином, ни даже тревожный детский стишок Шани. Взятые поодиночке, они могли показаться случайностью, но вместе обретали нечто особенное. Есть слово для такого явления. Синхронность.
И пока я стояла, глядя сквозь сгущающиеся сумерки на убитого полицейского, я чувствовала, как меня затягивает во что-то тёмное и мистическое. Сверхъестественную загадку, для которой нет земного решения.
Я медленно шла сквозь сад. Сумеречный аромат ангельских труб1 наполнял воздух нотками страха. Остановилась у подножия лестницы, чтобы посмотреть на него.
Он выглядел почти так же, как и в первый раз, когда я его увидела. Невзрачный наряд представлял собой одежду полицейского под прикрытием, которому нужно органично вписаться в криминальное дно Чарльстона. Как всегда, его глаза скрывали тёмные очки, но я чувствовала силу его мёртвого взгляда через линзы. Ощущение было пугающим.
— Амелия Грей.
Он произнёс моё имя, словно уколол ледяной иглой в позвоночник.
— Почему ты здесь? — спросила я.
— Ты знаешь, почему. Время.
Волосы на затылке встали дыбом.
— Время для чего?
— Всё исправить.
Его голос был глубоким и глухим, как колодец, и я снова вздрогнула, когда он посмотрел на меня из-за затемнённых линз. Попыталась отвести взгляд, но он удерживал меня в плену.
Я забыла, как он красив, как извращённо обаятелен, даже будучи призраком. Несмотря на смуглую кожу и тот факт, что он мёртв, он всегда напоминал мне Девлина. Оба обладали тем же тлеющим очарованием, той же опасной привлекательностью. Когда-то они были друзьями, и у меня возникло чувство, что именно моя связь с Девлином позволила Роберту Фремонту войти в мой мир.
— Нам нужно о многом поговорить, — произнёс он.
— Неужели?
— Да. Может, тебе лучше присесть. Тебя немного шатает.
Не удивительно.
Но мне не хотелось сидеть. Я хотела, чтобы он ушёл, вернулся в царство мёртвых вместе с Шани и Мариамой. Я подумывала проскользнуть мимо него в дом, в своё святилище, но не была уверена, что это защитит меня от подобного призрака. Насколько я знала, он мог последовать за мной внутрь, и я не хотела терять душевное спокойствие священного места, каким бы иллюзорным оно сейчас ни казалось.
Ноги налились свинцом, когда я поднялась по ступенькам, груз его невысказанных требований уже давил на плечи. Он не встал, но я и не ожидала этого. Почему призрака должен связывать земной этикет? Особенно духа человека, чья жизнь закончилась убийством.
Я села поодаль, поставив между нами сумку. Я не чувствовала ничего, кроме лёгкого холодка, исходящего от его присутствия, и даже это могло быть плодом моего воображения.
— Я уже говорил, что ты нужна мне как проводник в полицейское управление, — начал он.
— Я помню.
— Боюсь, сейчас мне нужно больше.
Мне тоже было страшно. До смерти.
—Мне нужно, чтобы ты стала моими глазами и ушами в этом мире. Мире живых.
— Зачем?
— Ты можешь ходить туда, куда я не могу войти. Поговорить с людьми, которые не хотят меня видеть.
— Нет, я имею в виду... для чего?
— Как бы банально это ни звучало, мне нужно, чтобы ты помогла найти моего убийцу.
Я молча округлила глаза от такого заявления.
— Как ты можешь всё это делать: разговаривать со мной, вторгаться в моё святилище, казаться мне живым — и всё равно не знать, кто тебя убил? Как ты можешь этого не знать? Однажды ты сказал мне, что у тебя дар. Ты сказал, что именно поэтому тебя прозвали Пророком.
— Я никогда не утверждал, что обладаю всеведением, — ответил Фремонт, и мне показалось, что в его голосе прозвучало раздражение: то ли из-за моих сомнений в его способностях, то ли из-за нынешних ограничений. — Я никогда не мог контролировать видения.
Я могла его понять. Я тоже не контролировала свой дар.
— Ты что, ничего не читала о моей смерти? — спросил он.
— Не многое.
— Какое разочарование. Я думал, после нашей последней встречи ты захочешь узнать обо мне больше. Ты показалась мне любопытным человеком. Или я ошибся?
От последнего вспыхнула искра.
— Я была немного занята с той ночи. Меня саму чуть не убили, забыл? И мне нужно зарабатывать на жизнь, вести бизнес. Но... — я сделала паузу, чтобы перевести дыхание, — я как-то искала о тебе информацию. В интернете о тебе почти ничего нет, и я не разговаривала с Девлином. Как ещё я могла узнать о тебе?
Он вздохнул.
— Надеялся, ты будешь более изобретательна.
Я тоже не была от него в восторге. Я действительно хотела, чтобы он просто... исчез.
— В таком случае, может, тебе стоит обратиться за помощью к кому-нибудь другому?
— Больше никого нет. И тебя я так долго искал.
Это заставило меня задуматься.
— Как ты меня нашёл?
— Это не должно тебя волновать.
— Не должно волновать?! — Мой голос стал жёстче. — Тебе никогда не приходило в голову, что я не искала о тебе информацию, потому что не хотела иметь с тобой ничего общего?
«Осторожно», — предупредил внутренний голос. Этой ночью я уже стала объектом гнева одного призрака. Глупо дважды наступать на одни и те же грабли.
Он помедлил с ответом.
— По крайней мере, у тебя есть характер. Это пригодится.
— Спасибо. Наверное.
— Может, я поспешил тебя осудить. Ты должна понимать, что я сильно стараюсь ради этих отношений.
У нас отношения? Мысль об этом заставила меня вздрогнуть.
По улице прошла соседка. Она посмотрела на мой дом и поспешила убраться восвояси. Я заметила, как она оглянулась через плечо. Должно быть, решила, что я сошла с ума, раз сижу в сумерках и спорю сама с собой. Не могу её винить. Если бы не папина способность видеть призраков, я бы уже давно задумалась о своём здравомыслии.
— Что с тобой случилось? — спросила я с неохотным любопытством. — Я знаю, что тебя убили при исполнении служебных обязанностей... — я осеклась, — Ничего, что я в лоб говорю о...
— Я не желаю наводить тень на плетень.
Отлично. Не хотелось бы плясать вокруг него точно на яичной скорлупе.
Это снова заставило меня замолчать. Даже мой внутренний диалог начал выводить меня из себя. Как Роберту Фремонту удалось так легко проникнуть в мою жизнь? Как я позволила себе так легко признать его призрак?
Он призрак. Мертвец. Злобный дух.
Я повторила про себя эту мантру, а он продолжил разговор со мной:
— Мне выстрелили в спину. Я не увидел лица своего убийцы. Моё тело нашли на следующий день на кладбище Чедати. Это в округе Бофорт.
Мой взгляд всё ещё был прикован к улице, но теперь я резко обернулась от удивления. На Чедати похоронены Мариама и Шани.
— Ты служил в чарльстонской полиции. Что тебе понадобилось в округе Бофорт?
— Я... не знаю.
— Что значит «не знаю»?
Он промолчал.
Мне не понравилось предчувствие, от которого у меня скрутило желудок.
— Я все еще не совсем понимаю, чего ты от меня ждёшь.
— Я уже озвучил, что мне нужно.
— Знаю, но...
— Просто послушай меня. Мы должны действовать быстро. Ты понимаешь? Сейчас же.
Его настойчивость застала меня врасплох.
— Почему именно сейчас? Прошло более двух лет с тех пор, как в тебя стреляли.
Он взглянул на небо.
— Звёзды наконец-то стали в ряд. Все игроки заняли свои места.
Мог ли он выражаться ещё более туманно?
— Это касается и меня?
— Да.
Я повернулась к саду, вглядываясь в тени.
— А если я откажусь быть частью этого?
Что бы это ни было.
— Ты смотрела на себя в зеркало в последнее время? — спросил он.
Теперь молчание хранила уже я.
— Разве ты не заметила тёмные круги под глазами? Впалые щёки? Потерю веса? Ты не ешь и не спишь. Твоя энергия убывает, даже когда мы говорим.
Я в ужасе уставилась на него.
— Ты меня преследуешь?

1. Бругмансия (ангельские трубы) — род семейства Пасленовые (Solanaceae), в природе она широко распространена в тропиках и субтропиках Южной Америки. Ее заросли можно встретить в Аргентине, Бразилии, Эквадоре. Чаще всего это небольшие деревья или кустарники.
ВНИМАНИЕ: Спойлер! [ Нажмите, чтобы развернуть ]
Администратор запретил публиковать записи гостям.
Спасибо сказали: Cerera, Люба, Natala, llola, Darling, Gwen, Sanni_80
  • Страница:
  • 1
  • 2
  • 3